Islamactive.net Home Establishing Islam on the Internet     Ad

  Home Knowledge Qur'an Hadith Audio Videos Pictures News Projects

Bukhari Hadith Collection

Bukhārī | Muslim | Mālik

Bukhari Chapters

Keyword Search:

   
Previous Book Previous Book |  Next Book Next Book


þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÓöäóÇäò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÝõáóíúÍñ þ þÍ þ þæ ÍóÏøóËóäöí þ þÅöÈúÑóÇåöíãõ Èúäõ ÇáúãõäúÐöÑö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÝõáóíúÍò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÃóÈöí þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þåöáóÇáõ Èúäõ Úóáöíøò þ þÚóäú þ þÚóØóÇÁö Èúäö íóÓóÇÑò þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÞóÇáó þ
þÈóíúäóãóÇ ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ãóÌúáöÓò íõÍóÏøöËõ ÇáúÞóæúãó ÌóÇÁóåõ ÃóÚúÑóÇÈöíøñ ÝóÞóÇáó ãóÊóì ÇáÓøóÇÚóÉõ ÝóãóÖóì ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíõÍóÏøöËõ ÝóÞóÇáó ÈóÚúÖõ ÇáúÞóæúãö ÓóãöÚó ãóÇ ÞóÇáó ÝóßóÑöåó ãóÇ ÞóÇáó æóÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú Èóáú áóãú íóÓúãóÚú ÍóÊøóì ÅöÐóÇ ÞóÖóì ÍóÏöíËóåõ ÞóÇáó Ãóíúäó ÃõÑóÇåõ ÇáÓøóÇÆöáõ Úóäú ÇáÓøóÇÚóÉö ÞóÇáó åóÇ ÃóäóÇ íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÞóÇáó þ þÝóÅöÐóÇ ÖõíøöÚóÊú ÇáúÃóãóÇäóÉõ ÝóÇäúÊóÙöÑú ÇáÓøóÇÚóÉó ÞóÇáó ßóíúÝó ÅöÖóÇÚóÊõåóÇ ÞóÇáó ÅöÐóÇ þ þæõÓøöÏó þ þÇáúÃóãúÑõ Åöáóì ÛóíúÑö Ãóåúáöåö ÝóÇäúÊóÙöÑú ÇáÓøóÇÚóÉó þ

Narrated Abu Huraira:

While the Prophet was saying something in a gathering, a Bedouin came and asked him, "When would the Hour (Doomsday) take place?" Allah's Apostle continued his talk, so some people said that Allah's Apostle had heard the question, but did not like what that Bedouin had asked. Some of them said that Alllah's Apostle had not heard it. When the Prophet finished his speech, he said, "Where is the questioner, who enquired about the Hour (Doomsday)?" The Bedouin said, "I am here, O Allah's Apostle ." Then the Prophet said, "When honesty is lost, then wait for the Hour (Doomsday)." The Bedouin said, "How will that be lost?" The Prophet said, "When the power or authority comes in the hands of unfit persons, then wait for the Hour (Doomsday.)"


[Bukhari: | Book 3 | No. 56] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÇáäøõÚúãóÇäö ÚóÇÑöãõ Èúäõ ÇáúÝóÖúáö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÚóæóÇäóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÈöÔúÑò þ þÚóäú þ þíõæÓõÝó Èúäö ãóÇåóßó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑòæ þ þÞóÇáó þ
þÊóÎóáøóÝó ÚóäøóÇ ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ÓóÝúÑóÉò ÓóÇÝóÑúäóÇåóÇ ÝóÃóÏúÑóßóäóÇ æóÞóÏú þ þÃóÑúåóÞóÊúäóÇ þ þÇáÕøóáóÇÉõ æóäóÍúäõ äóÊóæóÖøóÃõ ÝóÌóÚóáúäóÇ äóãúÓóÍõ Úóáóì ÃóÑúÌõáöäóÇ ÝóäóÇÏóì ÈöÃóÚúáóì ÕóæúÊöåö þ þæóíúáñ þ þáöáúÃóÚúÞóÇÈö þ þãöäú ÇáäøóÇÑö ãóÑøóÊóíúäö þ þÃóæú ËóáóÇËðÇ þ

Narrated 'Abdullah bin 'Amr:

Once the Prophet remained behind us in a journey. He joined us while we were performing ablution for the prayer which was over-due. We were just passing wet hands over our feet (and not washing them properly) so the Prophet addressed us in a loud voice and said twice or thrice: "Save your heels from the fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 57] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÞõÊóíúÈóÉõ Èúäõ ÓóÚöíÏò þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ Èúäõ ÌóÚúÝóÑò þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÏöíäóÇÑò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚõãóÑó þ þÞóÇáó þ
þÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöäøó ãöäú ÇáÔøóÌóÑö ÔóÌóÑóÉð áóÇ íóÓúÞõØõ æóÑóÞõåóÇ æóÅöäøóåóÇ ãóËóáõ ÇáúãõÓúáöãö ÝóÍóÏøöËõæäöí ãóÇ åöíó ÝóæóÞóÚó ÇáäøóÇÓõ Ýöí ÔóÌóÑö ÇáúÈóæóÇÏöí ÞóÇáó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þæóæóÞóÚó Ýöí äóÝúÓöí ÃóäøóåóÇ ÇáäøóÎúáóÉõ ÝóÇÓúÊóÍúíóíúÊõ Ëõãøó ÞóÇáõæÇ ÍóÏøöËúäóÇ ãóÇ åöíó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÞóÇáó åöíó ÇáäøóÎúáóÉõ þ

Narrated Ibn 'Umar:

Allah's Apostle said, "Amongst the trees, there is a tree, the leaves of which do not fall and is like a Muslim. Tell me the name of that tree." Everybody started thinking about the trees of the desert areas. And I thought of the date-palm tree but felt shy to answer the others then asked, "What is that tree, O Allah's Apostle ?" He replied, "It is the date-palm tree."


[Bukhari: | Book 3 | No. 58] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÎóÇáöÏõ Èúäõ ãóÎúáóÏò þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõáóíúãóÇäõ þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÏöíäóÇÑò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚõãóÑó þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÅöäøó ãöäú ÇáÔøóÌóÑö ÔóÌóÑóÉð áóÇ íóÓúÞõØõ æóÑóÞõåóÇ æóÅöäøóåóÇ ãóËóáõ ÇáúãõÓúáöãö ÍóÏøöËõæäöí ãóÇ åöíó ÞóÇáó ÝóæóÞóÚó ÇáäøóÇÓõ Ýöí ÔóÌóÑö ÇáúÈóæóÇÏöí ÞóÇáó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þÝóæóÞóÚó Ýöí äóÝúÓöí ÃóäøóåóÇ ÇáäøóÎúáóÉõ ÝóÇÓúÊóÍúíóíúÊõ Ëõãøó ÞóÇáõæÇ ÍóÏøöËúäóÇ ãóÇ åöíó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÞóÇáó åöíó ÇáäøóÎúáóÉõ þ

Narrated Ibn 'Umar:

The Prophet said, "Amongst the trees, there is a tree, the leaves of which do not fall and is like a Muslim. Tell me the name of that tree." Everybody started thinking about the trees of the desert areas. And I thought of the date-palm tree. The others then asked, "Please inform us what is that tree, O Allah's Apostle?" He replied, "It is the date-palm tree."


[Bukhari: | Book 3 | No. 59] 
-

Narrated Ibn Umar:

same as above Hadith 59.


[Bukhari: | Book 3 | No. 60] 
-

Narrated Ibn Umar:

same as above Hadith 59.


[Bukhari: | Book 3 | No. 61] 
-

Narrated Ibn Umar:

same as above Hadith 59.


[Bukhari: | Book 3 | No. 62] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ íõæÓõÝó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇááøóíúËõ þ þÚóäú þ þÓóÚöíÏò åõæó ÇáúãóÞúÈõÑöíøõ þ þÚóäú þ þÔóÑöíßö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÃóÈöí äóãöÑò þ þÃóäøóåõ ÓóãöÚó þ þÃóäóÓó Èúäó ãóÇáößò þ þíóÞõæáõ þ
þÈóíúäóãóÇ äóÍúäõ ÌõáõæÓñ ãóÚó ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ÇáúãóÓúÌöÏö ÏóÎóáó ÑóÌõáñ Úóáóì Ìóãóáò ÝóÃóäóÇÎóåõ Ýöí ÇáúãóÓúÌöÏö Ëõãøó ÚóÞóáóåõ Ëõãøó ÞóÇáó áóåõãú Ãóíøõßõãú þ þãõÍóãøóÏñ þ þæóÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þãõÊøóßöÆñ Èóíúäó þ þÙóåúÑóÇäóíúåöãú þ þÝóÞõáúäóÇ þ þåóÐóÇ ÇáÑøóÌõáõ ÇáúÃóÈúíóÖõ ÇáúãõÊøóßöÆõ ÝóÞóÇáó áóåõ ÇáÑøóÌõáõ íóÇ þ þÇÈúäó ÚóÈúÏö ÇáúãõØøóáöÈö þ þÝóÞóÇáó áóåõ ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÏú ÃóÌóÈúÊõßó ÝóÞóÇáó ÇáÑøóÌõáõ áöáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöäøöí ÓóÇÆöáõßó ÝóãõÔóÏøöÏñ Úóáóíúßó Ýöí ÇáúãóÓúÃóáóÉö ÝóáóÇ þ þÊóÌöÏú þ þÚóáóíøó Ýöí äóÝúÓößó ÝóÞóÇáó Óóáú ÚóãøóÇ ÈóÏóÇ áóßó ÝóÞóÇáó ÃóÓúÃóáõßó ÈöÑóÈøößó æóÑóÈøö ãóäú ÞóÈúáóßó ÃóÇááøóåõ ÃóÑúÓóáóßó Åöáóì ÇáäøóÇÓö ßõáøöåöãú ÝóÞóÇáó Çááøóåõãøó äóÚóãú ÞóÇáó ÃóäúÔõÏõßó ÈöÇááøóåö ÃóÇááøóåõ ÃóãóÑóßó Ãóäú äõÕóáøöíó ÇáÕøóáóæóÇÊö ÇáúÎóãúÓó Ýöí Çáúíóæúãö æóÇááøóíúáóÉö ÞóÇáó Çááøóåõãøó äóÚóãú ÞóÇáó ÃóäúÔõÏõßó ÈöÇááøóåö ÃóÇááøóåõ ÃóãóÑóßó Ãóäú äóÕõæãó åóÐóÇ ÇáÔøóåúÑó ãöäú ÇáÓøóäóÉö ÞóÇáó Çááøóåõãøó äóÚóãú ÞóÇáó ÃóäúÔõÏõßó ÈöÇááøóåö ÃóÇááøóåõ ÃóãóÑóßó Ãóäú ÊóÃúÎõÐó åóÐöåö ÇáÕøóÏóÞóÉó ãöäú ÃóÛúäöíóÇÆöäóÇ ÝóÊóÞúÓöãóåóÇ Úóáóì ÝõÞóÑóÇÆöäóÇ ÝóÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÇááøóåõãøó äóÚóãú ÝóÞóÇáó ÇáÑøóÌõáõ ÂãóäúÊõ ÈöãóÇ ÌöÆúÊó Èöåö æóÃóäóÇ ÑóÓõæáõ ãóäú æóÑóÇÆöí ãöäú Þóæúãöí æóÃóäóÇ þ þÖöãóÇãõ Èúäõ ËóÚúáóÈóÉó þ þÃóÎõæ þ þÈóäöí ÓóÚúÏö Èúäö ÈóßúÑò þ
þæóÑóæóÇåõ þ þãõæÓóì Èúäõ ÅöÓúãóÇÚöíáó þ þæóÚóáöíøõ Èúäõ ÚóÈúÏö ÇáúÍóãöíÏö þ þÚóäú þ þÓõáóíúãóÇäó Èúäö ÇáãõÛöíÑóÉö þ þÚóäú þ þËóÇÈöÊò þ þÚóäú þ þÃóäóÓò þ þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈöåóÐóÇ þ

Narrated Anas bin Malik:

While we were sitting with the Prophet in the mosque, a man came riding on a camel. He made his camel kneel down in the mosque, tied its foreleg and then said: "Who amongst you is Muhammad?" At that time the Prophet was sitting amongst us (his companions) leaning on his arm. We replied, "This white man reclining on his arm." The an then addressed him, "O Son of 'Abdul Muttalib."

The Prophet said, "I am here to answer your questions." The man said to the Prophet, "I want to ask you something and will be hard in questioning. So do not get angry." The Prophet said, "Ask whatever you want." The man said, "I ask you by your Lord, and the Lord of those who were before you, has Allah sent you as an Apostle to all the mankind?" The Prophet replied, "By Allah, yes." The man further said, "I ask you by Allah. Has Allah ordered you to offer five prayers in a day and night (24 hours).? He replied, "By Allah, Yes." The man further said, "I ask you by Allah! Has Allah ordered you to observe fasts during this month of the year (i.e. Ramadan)?" He replied, "By Allah, Yes." The man further said, "I ask you by Allah. Has Allah ordered you to take Zakat (obligatory charity) from our rich people and distribute it amongst our poor people?" The Prophet replied, "By Allah, yes." Thereupon that man said, "I have believed in all that with which you have been sent, and I have been sent by my people as a messenger, and I am Dimam bin Tha'laba from the brothers of Bani Sa'd bin Bakr."


[Bukhari: | Book 3 | No. 63] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÅöÈúÑóÇåöíãõ Èúäõ ÓóÚúÏò þ þÚóäú þ þÕóÇáöÍò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÚõÈóíúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõÊúÈóÉó Èúäö ãóÓúÚõæÏò þ þÃóäøó þ þÚóÈúÏó Çááøóåö Èúäó ÚóÈøóÇÓò þ þÃóÎúÈóÑóåõ þ
þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈóÚóËó ÈößöÊóÇÈöåö þ þÑóÌõáðÇ þ þæóÃóãóÑóåõ Ãóäú íóÏúÝóÚóåõ Åöáóì þ þÚóÙöíãö þ þÇáúÈóÍúÑóíúäö þ þÝóÏóÝóÚóåõ þ þÚóÙöíãõ þ þÇáúÈóÍúÑóíúäö þ þÅöáóì þ þßöÓúÑóì þ þÝóáóãøóÇ ÞóÑóÃóåõ ãóÒøóÞóåõ þ
þÝóÍóÓöÈúÊõ Ãóäøó þ þÇÈúäó ÇáúãõÓóíøóÈö þ þÞóÇáó þ þÝóÏóÚóÇ Úóáóíúåöãú ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóäú íõãóÒøóÞõæÇ ßõáøó ãõãóÒøóÞò þ

Narrated 'Abdullah bin Abbas:

Once Allah's Apostle gave a letter to a person and ordered him to go and deliver it to the Governor of Bahrain. (He did so) and the Governor of Bahrain sent it to Chousroes, who read that letter and then tore it to pieces. (The sub-narrator (Ibn Shihab) thinks that Ibn Al-Musaiyab said that Allah's Apostle invoked Allah against them (saying), "May Allah tear them into pieces, and disperse them all totally.)"


[Bukhari: | Book 3 | No. 64] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ãõÞóÇÊöáò ÃóÈõæ ÇáúÍóÓóäö ÇáúãóÑúæóÒöíøõ þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÚóäú þ þÞóÊóÇÏóÉó þ þÚóäú þ þÃóäóÓö Èúäö ãóÇáößò þ þÞóÇáó þ
þßóÊóÈó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þßöÊóÇÈðÇ þ þÃóæú ÃóÑóÇÏó Ãóäú íóßúÊõÈó þ þÝóÞöíáó áóåõ Åöäøóåõãú áóÇ íóÞúÑóÁõæäó ßöÊóÇÈðÇ ÅöáøóÇ ãóÎúÊõæãðÇ þ þÝóÇÊøóÎóÐó ÎóÇÊóãðÇ ãöäú ÝöÖøóÉò äóÞúÔõåõ þ þãõÍóãøóÏñ þ þÑóÓõæáõ Çááøóåö ßóÃóäøöí ÃóäúÙõÑõ Åöáóì ÈóíóÇÖöåö Ýöí íóÏöåö ÝóÞõáúÊõ þ þáöÞóÊóÇÏóÉó þ þãóäú ÞóÇáó äóÞúÔõåõ þ þãõÍóãøóÏñ þ þÑóÓõæáõ Çááøóåö ÞóÇáó þ þÃóäóÓñ þ

Narrated Anas bin Malik:

Once the Prophet wrote a letter or had an idea of writing a letter. The Prophet was told that they (rulers) would not read letters unless they were sealed. So the Prophet got a silver ring made with "Muhammad Allah's Apostle" engraved on it. As if I were just observing its white glitter in the hand of the Prophet


[Bukhari: | Book 3 | No. 65] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þÅöÓúÍóÇÞó Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÃóÈöí ØóáúÍóÉó þ þÃóäøó þ þÃóÈóÇ ãõÑøóÉó þ þãóæúáóì þ þÚóÞöíáö Èúäö ÃóÈöí ØóÇáöÈò þ þÃóÎúÈóÑóåõ Úóäú þ þÃóÈöí æóÇÞöÏò ÇááøóíúËöíøö þ
þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈóíúäóãóÇ åõæó ÌóÇáöÓñ Ýöí ÇáúãóÓúÌöÏö æóÇáäøóÇÓõ ãóÚóåõ ÅöÐú ÃóÞúÈóáó ËóáóÇËóÉõ äóÝóÑò ÝóÃóÞúÈóáó ÇËúäóÇäö Åöáóì ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÐóåóÈó æóÇÍöÏñ ÞóÇáó ÝóæóÞóÝóÇ Úóáóì ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÃóãøóÇ ÃóÍóÏõåõãóÇ ÝóÑóÃóì þ þÝõÑúÌóÉð þ þÝöí ÇáúÍóáúÞóÉö ÝóÌóáóÓó ÝöíåóÇ æóÃóãøóÇ ÇáúÂÎóÑõ ÝóÌóáóÓó ÎóáúÝóåõãú æóÃóãøóÇ ÇáËøóÇáöËõ ÝóÃóÏúÈóÑó ÐóÇåöÈðÇ ÝóáóãøóÇ ÝóÑóÛó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÃóáóÇ ÃõÎúÈöÑõßõãú Úóäú ÇáäøóÝóÑö ÇáËøóáóÇËóÉö ÃóãøóÇ ÃóÍóÏõåõãú þ þÝóÃóæóì þ þÅöáóì Çááøóåö ÝóÂæóÇåõ Çááøóåõ æóÃóãøóÇ ÇáúÂÎóÑõ ÝóÇÓúÊóÍúíóÇ ÝóÇÓúÊóÍúíóÇ Çááøóåõ ãöäúåõ æóÃóãøóÇ ÇáúÂÎóÑõ ÝóÃóÚúÑóÖó ÝóÃóÚúÑóÖó Çááøóåõ Úóäúåõ þ

Narrated Abu Waqid Al-Laithi:

While Allah's Apostle was sitting in the mosque with some people, three men came. Two of them came in front of Allah's Apostle and the third one went away. The two persons kept on standing before Allah's Apostle for a while and then one of them found a place in the circle and sat there while the other sat behind the gathering, and the third one went away. When Allah's Apostle finished his preaching, he said, "Shall I tell you about these three persons? One of them be-took himself to Allah, so Allah took him into His grace and mercy and accommodated him, the second felt shy from Allah, so Allah sheltered Him in His mercy (and did not punish him), while the third turned his face from Allah and went away, so Allah turned His face from him likewise. "


[Bukhari: | Book 3 | No. 66] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÓóÏøóÏñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÈöÔúÑñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇÈúäõ Úóæúäò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÓöíÑöíäó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö Èúäö ÃóÈöí ÈóßúÑóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöíåö þ
þÐóßóÑó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÚóÏó Úóáóì ÈóÚöíÑöåö æóÃóãúÓóßó ÅöäúÓóÇäñ þ þÈöÎöØóÇãöåö þ þÃóæú ÈöÒöãóÇãöåö þ þÞóÇáó Ãóíøõ íóæúãò åóÐóÇ ÝóÓóßóÊúäóÇ ÍóÊøóì ÙóäóäøóÇ Ãóäøóåõ ÓóíõÓóãøöíåö Óöæóì ÇÓúãöåö ÞóÇáó ÃóáóíúÓó íóæúãó þ þÇáäøóÍúÑö þ þÞõáúäóÇ Èóáóì ÞóÇáó ÝóÃóíøõ ÔóåúÑò åóÐóÇ ÝóÓóßóÊúäóÇ ÍóÊøóì ÙóäóäøóÇ Ãóäøóåõ ÓóíõÓóãøöíåö ÈöÛóíúÑö ÇÓúãöåö ÝóÞóÇáó ÃóáóíúÓó ÈöÐöí ÇáúÍöÌøóÉö ÞõáúäóÇ Èóáóì ÞóÇáó þ þÝóÅöäøó ÏöãóÇÁóßõãú æóÃóãúæóÇáóßõãú æóÃóÚúÑóÇÖóßõãú Èóíúäóßõãú ÍóÑóÇãñ ßóÍõÑúãóÉö íóæúãößõãú åóÐóÇ Ýöí ÔóåúÑößõãú åóÐóÇ Ýöí ÈóáóÏößõãú åóÐóÇ áöíõÈóáøöÛ ÇáÔøóÇåöÏõ ÇáúÛóÇÆöÈó ÝóÅöäøó ÇáÔøóÇåöÏó ÚóÓóì Ãóäú íõÈóáøöÛó ãóäú åõæó ÃóæúÚóì áóåõ ãöäúåõ þ

Narrated 'Abdur Rahman bin Abi Bakra's father:

Once the Prophet was riding his camel and a man was holding its rein. The Prophet asked, "What is the day today?" We kept quiet, thinking that he might give that day another name. He said, "Isn't it the day of Nahr (slaughtering of the animals of sacrifice)" We replied, "Yes." He further asked, "Which month is this?" We again kept quiet, thinking that he might give it another name. Then he said, "Isn't it the month of Dhul-Hijja?" We replied, "Yes." He said, "Verily! Your blood, property and honor are sacred to one another (i.e. Muslims) like the sanctity of this day of yours, in this month of yours and in this city of yours. It is incumbent upon those who are present to inform those who are absent because those who are absent might comprehend (what I have said) better than the present audience."


[Bukhari: | Book 3 | No. 67] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ íõæÓõÝó þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÚóäú þ þÇáúÃóÚúãóÔö þ þÚóäú þ þÃóÈöí æóÇÆöáò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ãóÓúÚõæÏò þ þÞóÇáó þ
þßóÇäó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÊóÎóæøóáõäóÇ þ þÈöÇáúãóæúÚöÙóÉö Ýöí ÇáúÃóíøóÇãö ßóÑóÇåóÉó ÇáÓøóÂãóÉö ÚóáóíúäóÇ þ

Narrated Ibn Mas'ud:

The Prophet used to take care of us in preaching by selecting a suitable time, so that we might not get bored. (He abstained from pestering us with sermons and knowledge all the time).


[Bukhari: | Book 3 | No. 68] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÈóÔøóÇÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þíóÍúíóì Èúäõ ÓóÚöíÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÃóÈõæ ÇáÊøóíøóÇÍö þ þÚóäú þ þÃóäóÓö Èúäö ãóÇáößò þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þíóÓøöÑõæÇ æóáóÇ ÊõÚóÓøöÑõæÇ æóÈóÔøöÑõæÇ æóáóÇ ÊõäóÝøöÑõæÇ þ

Narrated Anas bin Malik:

The Prophet said, "Facilitate things to people (concerning religious matters), and do not make it hard for them and give them good tidings and do not make them run away (from Islam)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 69] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚõËúãóÇäõ Èúäõ ÃóÈöí ÔóíúÈóÉó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÌóÑöíÑñ þ þÚóäú þ þãóäúÕõæÑò þ þÚóäú þ þÃóÈöí æóÇÆöáò þ þÞóÇáó ßóÇäó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ
þíõÐóßøöÑõ ÇáäøóÇÓó Ýöí ßõáøö ÎóãöíÓò ÝóÞóÇáó áóåõ ÑóÌõáñ íóÇ þ þÃóÈóÇ ÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö þ þáóæóÏöÏúÊõ Ãóäøóßó ÐóßøóÑúÊóäóÇ ßõáøó íóæúãò ÞóÇáó ÃóãóÇ Åöäøóåõ íóãúäóÚõäöí ãöäú Ðóáößó Ãóäøöí ÃóßúÑóåõ Ãóäú Ãõãöáøóßõãú æóÅöäøöí þ þÃóÊóÎóæøóáõßõãú þ þÈöÇáúãóæúÚöÙóÉö ßóãóÇ ßóÇäó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÊóÎóæøóáõäóÇ þ þÈöåóÇ ãóÎóÇÝóÉó ÇáÓøóÂãóÉö ÚóáóíúäóÇ þ

Narrated Abu Wail:

'Abdullah used to give a religious talk to the people on every Thursday. Once a man said, "O Aba 'Abdur-Rahman! (By Allah) I wish if you could preach us daily." He replied, "The only thing which prevents me from doing so, is that I hate to bore you, and no doubt I take care of you in preaching by selecting a suitable time just as the Prophet used to do with us, for fear of making us bored."


[Bukhari: | Book 3 | No. 70] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÚõÝóíúÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇÈúäõ æóåúÈò þ þÚóäú þ þíõæäõÓó þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÞóÇáó ÞóÇáó þ þÍõãóíúÏõ Èúäõ ÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö þ þÓóãöÚúÊõ þ þãõÚóÇæöíóÉó þ þÎóØöíÈðÇ íóÞõæáõ þ
þÓóãöÚúÊõ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÞõæáõ þ þãóäú íõÑöÏú Çááøóåõ Èöåö ÎóíúÑðÇ þ þíõÝóÞøöåúåõ Ýöí ÇáÏøöíäö æóÅöäøóãóÇ ÃóäóÇ ÞóÇÓöãñ æóÇááøóåõ íõÚúØöí æóáóäú ÊóÒóÇáó åóÐöåö ÇáúÃõãøóÉõ ÞóÇÆöãóÉð Úóáóì ÃóãúÑö Çááøóåö áóÇ íóÖõÑøõåõãú ãóäú ÎóÇáóÝóåõãú ÍóÊøóì íóÃúÊöíó ÃóãúÑõ Çááøóåö þ

Narrated Muawiya:

I heard Allah's Apostle saying, "If Allah wants to do good to a person, He makes him comprehend the religion. I am just a distributor, but the grant is from Allah. (And remember) that this nation (true Muslims) will keep on following Allah's teachings strictly and they will not be harmed by any one going on a different path till Allah's order (Day of Judgment) is established."


[Bukhari: | Book 3 | No. 71] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóáöíøõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÞóÇáó ÞóÇáó áöí þ þÇÈúäõ ÃóÈöí äóÌöíÍò þ þÚóäú þ þãõÌóÇåöÏò þ þÞóÇáó ÕóÍöÈúÊõ þ þÇÈúäó ÚõãóÑó þ
þÅöáóì þ þÇáúãóÏöíäóÉö þ þÝóáóãú ÃóÓúãóÚúåõ íõÍóÏøöËõ Úóäú ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöáøóÇ ÍóÏöíËðÇ æóÇÍöÏðÇ ÞóÇáó ßõäøóÇ ÚöäúÏó ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÃõÊöíó þ þÈöÌõãøóÇÑò þ þÝóÞóÇáó þ þÅöäøó ãöäú ÇáÔøóÌóÑö ÔóÌóÑóÉð ãóËóáõåóÇ ßóãóËóáö ÇáúãõÓúáöãö ÝóÃóÑóÏúÊõ Ãóäú ÃóÞõæáó åöíó ÇáäøóÎúáóÉõ ÝóÅöÐóÇ ÃóäóÇ ÃóÕúÛóÑõ ÇáúÞóæúãö ÝóÓóßóÊøõ ÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þåöíó ÇáäøóÎúáóÉõ þ

Narrated Ibn 'Umar:

We were with the Prophet and a spadix of date-palm tree was brought to him. On that he said, "Amongst the trees, there is a tree which resembles a Muslim." I wanted to say that it was the date-palm tree but as I was the youngest of all (of them) I kept quiet. And then the Prophet said, "It is the date-palm tree."


[Bukhari: | Book 3 | No. 72] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúÍõãóíúÏöíøõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ Èúäõ ÃóÈöí ÎóÇáöÏò þ þÚóáóì ÛóíúÑö ãóÇ ÍóÏøóËóäóÇåõ þ þÇáÒøõåúÑöíøõ þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÞóíúÓó Èúäó ÃóÈöí ÍóÇÒöãò þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÚóÈúÏó Çááøóåö Èúäó ãóÓúÚõæÏò þ þÞóÇáó þ
þÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þáóÇ þ þÍóÓóÏó þ þÅöáøóÇ Ýöí ÇËúäóÊóíúäö ÑóÌõáñ ÂÊóÇåõ Çááøóåõ ãóÇáðÇ ÝóÓõáøöØó Úóáóì åóáóßóÊöåö Ýöí ÇáúÍóÞøö æóÑóÌõáñ ÂÊóÇåõ Çááøóåõ ÇáúÍößúãóÉó Ýóåõæó íóÞúÖöí ÈöåóÇ æóíõÚóáøöãõåóÇ þ

Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:

The Prophet said, "Do not wish to be like anyone except in two cases. (The first is) A person, whom Allah has given wealth and he spends it righteously; (the second is) the one whom Allah has given wisdom (the Holy Qur'an) and he acts according to it and teaches it to others." (Fateh-al-Bari page 177 Vol. 1)


[Bukhari: | Book 3 | No. 73] 

þ þÍóÏøóËóäöí þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÛõÑóíúÑò ÇáÒøõåúÑöíøõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þíóÚúÞõæÈõ Èúäõ ÅöÈúÑóÇåöíãó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÃóÈöí þ þÚóäú þ þÕóÇáöÍò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÍóÏøóËóåõ Ãóäøó þ þÚõÈóíúÏó Çááøóåö Èúäó ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÃóÎúÈóÑóåõ Úóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ
þÃóäøóåõ ÊóãóÇÑóì åõæó þ þæóÇáúÍõÑøõ Èúäõ ÞóíúÓö Èúäö ÍöÕúäò ÇáúÝóÒóÇÑöíøõ þ þÝöí ÕóÇÍöÈö þ þãõæÓóì þ þÞóÇáó þ þÇÈúäõ ÚóÈøóÇÓò þ þåõæó þ þÎóÖöÑñ þ þÝóãóÑøó ÈöåöãóÇ þ þÃõÈóíøõ Èúäõ ßóÚúÈò þ þÝóÏóÚóÇåõ þ þÇÈúäõ ÚóÈøóÇÓò þ þÝóÞóÇáó Åöäøöí ÊóãóÇÑóíúÊõ ÃóäóÇ æóÕóÇÍöÈöí åóÐóÇ Ýöí ÕóÇÍöÈö þ þãõæÓóì þ þÇáøóÐöí ÓóÃóáó þ þãõæÓóì þ þÇáÓøóÈöíáó Åöáóì áõÞöíøöåö åóáú ÓóãöÚúÊó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÐúßõÑõ ÔóÃúäóåõ ÞóÇáó äóÚóãú ÓóãöÚúÊõ ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÞõæáõ þ þÈóíúäóãóÇ þ þãõæÓóì þ þÝöí ãóáóÅò ãöäú þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÌóÇÁóåõ ÑóÌõáñ ÝóÞóÇáó åóáú ÊóÚúáóãõ ÃóÍóÏðÇ ÃóÚúáóãó ãöäúßó ÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þáóÇ ÝóÃóæúÍóì Çááøóåõ ÚóÒøó æóÌóáøó Åöáóì þ þãõæÓóì þ þÈóáóì ÚóÈúÏõäóÇ þ þÎóÖöÑñ þ þÝóÓóÃóáó þ þãõæÓóì þ þÇáÓøóÈöíáó Åöáóíúåö ÝóÌóÚóáó Çááøóåõ áóåõ ÇáúÍõæÊó ÂíóÉð æóÞöíáó áóåõ ÅöÐóÇ ÝóÞóÏúÊó ÇáúÍõæÊó ÝóÇÑúÌöÚú ÝóÅöäøóßó ÓóÊóáúÞóÇåõ æóßóÇäó íóÊøóÈöÚõ ÃóËóÑó ÇáúÍõæÊö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÞóÇáó þ þáöãõæÓóì þ þÝóÊóÇåõ þ
þÃóÑóÃóíúÊó ÅöÐú ÃóæóíúäóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÝóÅöäøöí äóÓöíÊõ ÇáúÍõæÊó æóãóÇ þ þÃóäúÓóÇäöíåö þ þÅöáøóÇ ÇáÔøóíúØóÇäõ Ãóäú ÃóÐúßõÑóåõ þ

þÞóÇáó Ðóáößó ãóÇ ßõäøóÇ þ þäóÈúÛöí þ þÝóÇÑúÊóÏøóÇ Úóáóì ÂËóÇÑöåöãóÇ ÞóÕóÕðÇ þ
þÝóæóÌóÏóÇ þ þÎóÖöÑðÇ þ þÝóßóÇäó ãöäú ÔóÃúäöåöãóÇ ÇáøóÐöí ÞóÕøó Çááøóåõ ÚóÒøó æóÌóáøó Ýöí ßöÊóÇÈöåö þ

Narrated Ibn 'Abbas:

That he differed with Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari regarding the companion of (the Prophet) Moses. Ibn 'Abbas said that he was Khadir. Meanwhile, Ubai bin Ka'b passed by them and Ibn 'Abbas called him, saying "My friend (Hur) and I have differed regarding Moses' companion whom Moses, asked the way to meet. Have you heard the Prophet mentioning something about him? He said, "Yes. I heard Allah's Apostle saying, "While Moses was sitting in the company of some Israelites, a man came and asked him. "Do you know anyone who is more learned than you? Moses replied: "No." So Allah sent the Divine Inspiration to Moses: 'Yes, Our slave Khadir (is more learned than you.)' Moses asked (Allah) how to meet him (Khadir). So Allah made the fish as a sign for him and he was told that when the fish was lost, he should return (to the place where he had lost it) and there he would meet him (Al-Khadir). So Moses went on looking for the sign of the fish in the sea. The servant-boy of Moses said to him: Do you remember when we betook ourselves to the rock, I indeed forgot the fish, none but Satan made me forget to remember it. On that Moses said: 'That is what we have been seeking? (18.64) So they went back retracing their foot-steps, and found Khadir. (And) what happened further to them is narrated in the Holy Qur'an by Allah. (18.54 up to 18.82)


[Bukhari: | Book 3 | No. 74] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ãóÚúãóÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúæóÇÑöËö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÎóÇáöÏñ þ þÚóäú þ þÚößúÑöãóÉó þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÞóÇáó þ
þÖóãøóäöí ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÞóÇáó þ þÇááøóåõãøó Úóáøöãúåõ ÇáúßöÊóÇÈó þ

Narrated Ibn 'Abbas:

Once the Prophet embraced me and said, "O Allah! Bestow on him the knowledge of the Book (Qur'an)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 75] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ Èúäõ ÃóÈöí ÃõæóíúÓò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÚõÈóíúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõÊúÈóÉó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÞóÇáó þ
þÃóÞúÈóáúÊõ ÑóÇßöÈðÇ Úóáóì ÍöãóÇÑò þ þÃóÊóÇäò þ þæóÃóäóÇ íóæúãóÆöÐò ÞóÏú þ þäóÇåóÒúÊõ þ þÇáöÇÍúÊöáóÇãó æóÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíõÕóáøöí þ þÈöãöäðì þ þÅöáóì ÛóíúÑö ÌöÏóÇÑò ÝóãóÑóÑúÊõ Èóíúäó íóÏóíú ÈóÚúÖö ÇáÕøóÝøö æóÃóÑúÓóáúÊõ þ þÇáúÃóÊóÇäó þ þÊóÑúÊóÚõ ÝóÏóÎóáúÊõ Ýöí ÇáÕøóÝøö Ýóáóãú íõäúßóÑú Ðóáößó Úóáóíøó þ

Narrated Ibn 'Abbas:

Once I came riding a she-ass and had (just) attained the age of puberty. Allah's Apostle was offering the prayer at Mina. There was no wall in front of him and I passed in front of some of the row while they were offering their prayers. There I let the she-ass loose to graze and entered the row, and nobody objected to it.


[Bukhari: | Book 3 | No. 76] 

þ þÍóÏøóËóäöí þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ íõæÓõÝó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ãõÓúåöÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÍóÑúÈò þ þÍóÏøóËóäöí þ þÇáÒøõÈóíúÏöíøõ þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÚóäú þ þãóÍúãõæÏö Èúäö ÇáÑøóÈöíÚö þ þÞóÇáó þ
þÚóÞóáúÊõ ãöäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þãóÌøóÉð þ þãóÌøóåóÇ þ þÝöí æóÌúåöí æóÃóäóÇ ÇÈúäõ ÎóãúÓö Óöäöíäó ãöäú Ïóáúæò þ

Narrated Mahmud bin Rabi'a:

When I was a boy of five, I remember, the Prophet took water from a bucket (used far getting water out of a well) with his mouth and threw it on my face.


[Bukhari: | Book 3 | No. 77] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÇáúÞóÇÓöãö ÎóÇáöÏõ Èúäõ Îóáöíøò þ þÞóÇÖöí þ þÍöãúÕó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÍóÑúÈò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúÃóæúÒóÇÚöíøõ þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÇáÒøõåúÑöíøõ þ þÚóäú þ þÚõÈóíúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõÊúÈóÉó Èúäö ãóÓúÚõæÏò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ
þÃóäøóåõ ÊóãóÇÑóì åõæó þ þæóÇáúÍõÑøõ Èúäõ ÞóíúÓö Èúäö ÍöÕúäò ÇáúÝóÒóÇÑöíøõ þ þÝöí ÕóÇÍöÈö þ þãõæÓóì þ þÝóãóÑøó ÈöåöãóÇ þ þÃõÈóíøõ Èúäõ ßóÚúÈò þ þÝóÏóÚóÇåõ þ þÇÈúäõ ÚóÈøóÇÓò þ þÝóÞóÇáó Åöäøöí ÊóãóÇÑóíúÊõ ÃóäóÇ æóÕóÇÍöÈöí åóÐóÇ Ýöí ÕóÇÍöÈö þ þãõæÓóì þ þÇáøóÐöí ÓóÃóáó ÇáÓøóÈöíáó Åöáóì áõÞöíøöåö åóáú ÓóãöÚúÊó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÐúßõÑõ ÔóÃúäóåõ ÝóÞóÇáó þ þÃõÈóíøñ þ þäóÚóãú ÓóãöÚúÊõ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÐúßõÑõ ÔóÃúäóåõ íóÞõæáõ þ þÈóíúäóãóÇ þ þãõæÓóì þ þÝöí ãóáóÅò ãöäú þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÅöÐú ÌóÇÁóåõ ÑóÌõáñ ÝóÞóÇáó ÃóÊóÚúáóãõ ÃóÍóÏðÇ ÃóÚúáóãó ãöäúßó ÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þáóÇ ÝóÃóæúÍóì Çááøóåõ ÚóÒøó æóÌóáøó Åöáóì þ þãõæÓóì þ þÈóáóì ÚóÈúÏõäóÇ þ þÎóÖöÑñ þ þÝóÓóÃóáó ÇáÓøóÈöíáó Åöáóì áõÞöíøöåö ÝóÌóÚóáó Çááøóåõ áóåõ ÇáúÍõæÊó ÂíóÉð æóÞöíáó áóåõ ÅöÐóÇ ÝóÞóÏúÊó ÇáúÍõæÊó ÝóÇÑúÌöÚú ÝóÅöäøóßó ÓóÊóáúÞóÇåõ ÝóßóÇäó þ þãõæÓóì þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö íóÊøóÈöÚõ ÃóËóÑó ÇáúÍõæÊö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÞóÇáó ÝóÊóì þ þãõæÓóì þ þáöãõæÓóì þ
þÃóÑóÃóíúÊó ÅöÐú ÃóæóíúäóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÝóÅöäøöí äóÓöíÊõ ÇáúÍõæÊó æóãóÇ þ þÃóäúÓóÇäöíåö þ þÅöáøóÇ ÇáÔøóíúØóÇäõ Ãóäú ÃóÐúßõÑóåõ þ
þÞóÇáó þ þãõæÓóì þ
þÐóáößó ãóÇ ßõäøóÇ þ þäóÈúÛöí þ þÝóÇÑúÊóÏøóÇ Úóáóì ÂËóÇÑöåöãóÇ ÞóÕóÕðÇ þ
þÝóæóÌóÏóÇ þ þÎóÖöÑðÇ þ þÝóßóÇäó ãöäú ÔóÃúäöåöãóÇ ãóÇ ÞóÕøó Çááøóåõ Ýöí ßöÊóÇÈöåö þ

Narrated Ibn 'Abbas:

that he differed with Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari regarding the companion of the Prophet Moses. Meanwhile, Ubai bin Ka'b passed by them and Ibn 'Abbas called him saying, "My friend (Hur) and I have differed regarding Moses' companion whom Moses asked the way to meet. Have you heard Allah's Apostle mentioning something about him? Ubai bin Ka'b said: "Yes, I heard the Prophet mentioning something about him (saying) while Moses was sitting in the company of some Israelites, a man came and asked him: "Do you know anyone who is more learned than you? Moses replied: "No." So Allah sent the Divine Inspiration to Moses: '--Yes, Our slave Khadir is more learned than you. Moses asked Allah how to meet him (Al-Khadir). So Allah made the fish a sign for him and he was told when the fish was lost, he should return (to the place where he had lost it) and there he would meet him (Al-Khadir). So Moses went on looking for the sign of the fish in the sea. The servant-boy of Moses said: 'Do you remember when we betook ourselves to the rock, I indeed forgot the fish, none but Satan made me forget to remember it. On that Moses said, 'That is what we have been seeking.' So they went back retracing their footsteps, and found Kha,dir. (and) what happened further about them is narrated in the Holy Qur'an by Allah." (18.54 up to 18.82)


[Bukhari: | Book 3 | No. 78] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÇáúÚóáóÇÁö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÍóãøóÇÏõ Èúäõ ÃõÓóÇãóÉó þ þÚóäú þ þÈõÑóíúÏö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÈõÑúÏóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ãõæÓóì þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þãóËóáõ ãóÇ ÈóÚóËóäöí Çááøóåõ Èöåö ãöäú ÇáúåõÏóì æóÇáúÚöáúãö ßóãóËóáö þ þÇáúÛóíúËö þ þÇáúßóËöíÑö ÃóÕóÇÈó ÃóÑúÖðÇ ÝóßóÇäó ãöäúåóÇ äóÞöíøóÉñ ÞóÈöáóÊú ÇáúãóÇÁó ÝóÃóäúÈóÊóÊú þ þÇáúßóáóÃó þ þæóÇáúÚõÔúÈó ÇáúßóËöíÑó æóßóÇäóÊú ãöäúåóÇ þ þÃóÌóÇÏöÈõ þ þÃóãúÓóßóÊú ÇáúãóÇÁó ÝóäóÝóÚó Çááøóåõ ÈöåóÇ ÇáäøóÇÓó ÝóÔóÑöÈõæÇ æóÓóÞóæúÇ æóÒóÑóÚõæÇ æóÃóÕóÇÈóÊú ãöäúåóÇ ØóÇÆöÝóÉð ÃõÎúÑóì ÅöäøóãóÇ åöíó þ þÞöíÚóÇäñ þ þáóÇ ÊõãúÓößõ ãóÇÁð æóáóÇ ÊõäúÈöÊõ þ þßóáóÃð þ þÝóÐóáößó ãóËóáõ ãóäú ÝóÞõåó Ýöí Ïöíäö Çááøóåö æóäóÝóÚóåõ ãóÇ ÈóÚóËóäöí Çááøóåõ Èöåö ÝóÚóáöãó æóÚóáøóãó æóãóËóáõ ãóäú áóãú íóÑúÝóÚú ÈöÐóáößó ÑóÃúÓðÇ æóáóãú íóÞúÈóáú åõÏóì Çááøóåö ÇáøóÐöí ÃõÑúÓöáúÊõ Èöåö þ
þÞóÇáó ÃóÈõæ ÚóÈúÏ Çááøóåö þ þÞóÇáó þ þÅöÓúÍóÇÞõ þ þæóßóÇäó ãöäúåóÇ ØóÇÆöÝóÉñ þ þÞóíøóáóÊú ÇáúãóÇÁó ÞóÇÚñ íóÚúáõæåõ ÇáúãóÇÁõ þ þæóÇáÕøóÝúÕóÝõ ÇáúãõÓúÊóæöí ãöäú ÇáúÃóÑúÖö þ

Narrated Abu Musa:

The Prophet said, "The example of guidance and knowledge with which Allah has sent me is like abundant rain falling on the earth, some of which was fertile soil that absorbed rain water and brought forth vegetation and grass in abundance. (And) another portion of it was hard and held the rain water and Allah benefited the people with it and they utilized it for drinking, making their animals drink from it and for irrigation of the land for cultivation. (And) a portion of it was barren which could neither hold the water nor bring forth vegetation (then that land gave no benefits). The first is the example of the person who comprehends Allah's religion and gets benefit (from the knowledge) which Allah has revealed through me (the Prophets and learns and then teaches others. The last example is that of a person who does not care for it and does not take Allah's guidance revealed through me (He is like that barren land.)"


[Bukhari: | Book 3 | No. 79] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚöãúÑóÇäõ Èúäõ ãóíúÓóÑóÉó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúæóÇÑöËö þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÇáÊøóíøóÇÍö þ þÚóäú þ þÃóäóÓö Èúäö ãóÇáößò þ þÞóÇáó þ
þÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöäøó þ þãöäú þ þÃóÔúÑóÇØö ÇáÓøóÇÚóÉö þ þÃóäú íõÑúÝóÚó ÇáúÚöáúãõ æóíóËúÈõÊó ÇáúÌóåúáõ æóíõÔúÑóÈó ÇáúÎóãúÑõ æóíóÙúåóÑó ÇáÒøöäóÇ þ

Narrated Anas:

Allah's Apostle said, "From among the portents of the Hour are (the following):

1. Religious knowledge will be taken away (by the death of Religious learned men).

2. (Religious) ignorance will prevail.

3. Drinking of Alcoholic drinks (will be very common).

4. There will be prevalence of open illegal sexual intercourse.


[Bukhari: | Book 3 | No. 80] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÓóÏøóÏñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þíóÍúíóì þ þÚóäú þ þÔõÚúÈóÉó þ þÚóäú þ þÞóÊóÇÏóÉó þ þÚóäú þ þÃóäóÓö Èúäö ãóÇáößò þ
þÞóÇáó áóÃõÍóÏøöËóäøóßõãú ÍóÏöíËðÇ áóÇ íõÍóÏøöËõßõãú ÃóÍóÏñ ÈóÚúÏöí ÓóãöÚúÊõ ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÞõæáõ þ þãöäú þ þÃóÔúÑóÇØö ÇáÓøóÇÚóÉö þ þÃóäú íóÞöáøó ÇáúÚöáúãõ æóíóÙúåóÑó ÇáúÌóåúáõ æóíóÙúåóÑó ÇáÒøöäóÇ æóÊóßúËõÑó ÇáäøöÓóÇÁõ æóíóÞöáøó ÇáÑøöÌóÇáõ ÍóÊøóì íóßõæäó áöÎóãúÓöíäó ÇãúÑóÃóÉð þ þÇáúÞóíøöãõ þ þÇáúæóÇÍöÏõ þ

Narrated Anas:

I will narrate to you a Hadith and none other than I will tell you about after it. I heard Allah's Apostle saying: From among the portents of the Hour are (the following):

1. Religious knowledge will decrease (by the death of religious learned men).

2. Religious ignorance will prevail.

3. There will be prevalence of open illegal sexual intercourse.

4. Women will increase in number and men will decrease in number so much so that fifty women will be looked after by one man.


[Bukhari: | Book 3 | No. 81] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÚõÝóíúÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇááøóíúËõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÚõÞóíúáñ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÍóãúÒóÉó Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõãóÑó þ þÃóäøó þ þÇÈúäó ÚõãóÑó þ þÞóÇáó þ
þÓóãöÚúÊõ ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÈóíúäóÇ ÃóäóÇ äóÇÆöãñ ÃõÊöíÊõ ÈöÞóÏóÍö áóÈóäò ÝóÔóÑöÈúÊõ ÍóÊøóì Åöäøöí áóÃóÑóì ÇáÑøöíøó íóÎúÑõÌõ Ýöí ÃóÙúÝóÇÑöí Ëõãøó ÃóÚúØóíúÊõ ÝóÖúáöí þ þÚõãóÑó Èúäó ÇáúÎóØøóÇÈö þ þÞóÇáõæÇ ÝóãóÇ þ þÃóæøóáúÊóåõ þ þíóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÞóÇáó ÇáúÚöáúãó þ

Narrated Ibn 'Umar:

Allah's Apostle said, "While I was sleeping, I saw that a cup full of milk was brought to me and I drank my fill till I noticed (the milk) its wetness coming out of my nails. Then I gave the remaining milk to 'Umar Ibn Al-Khattab" The companions of the Prophet asked, "What have you interpreted (about this dream)? "O Allah's Apostle ,!" he replied, "(It is religious) knowledge."


[Bukhari: | Book 3 | No. 82] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÚöíÓóì Èúäö ØóáúÍóÉó Èúäö ÚõÈóíúÏö Çááøóåö þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑöæ Èúäö ÇáúÚóÇÕö þ
þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÞóÝó Ýöí ÍóÌøóÉö ÇáúæóÏóÇÚö þ þÈöãöäðì þ þáöáäøóÇÓö íóÓúÃóáõæäóåõ ÝóÌóÇÁóåõ ÑóÌõáñ ÝóÞóÇáó áóãú ÃóÔúÚõÑú ÝóÍóáóÞúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóÐúÈóÍó ÝóÞóÇáó þ þÇÐúÈóÍú æóáóÇ ÍóÑóÌó ÝóÌóÇÁó ÂÎóÑõ ÝóÞóÇáó áóãú þ þÃóÔúÚõÑú þ þÝóäóÍóÑúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóÑúãöíó ÞóÇáó ÇÑúãö æóáóÇ ÍóÑóÌó ÝóãóÇ ÓõÆöáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÚóäú ÔóíúÁò ÞõÏøöãó æóáóÇ ÃõÎøöÑó ÅöáøóÇ ÞóÇáó ÇÝúÚóáú æóáóÇ ÍóÑóÌó þ

Narrated 'Abdullah bin Amr bin Al 'Aas:

Allah's Apostle stopped (for a while near the Jimar) at Mina during his last Hajj for the people and they were asking him questions. A man came and said, "I forgot and got my head shaved before slaughtering the Hadi (sacrificing animal)." The Prophet said, "There is no harm, go and do the slaughtering now." Then another person came and said, "I forgot and slaughtered (the camel) before Rami (throwing of the pebbles) at the Jamra." The Prophet said, "Do the Rami now and there is no harm."

The narrator added: So on that day, when the Prophet was asked about anything (as regards the ceremonies of Hajj) performed before or after its due time, his reply was: "Do it (now) and there is no harm."


[Bukhari: | Book 3 | No. 83] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõæÓóì Èúäõ ÅöÓúãóÇÚöíáó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þæõåóíúÈñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóíøõæÈõ þ þÚóäú þ þÚößúÑöãóÉó þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ
þÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÓõÆöáó Ýöí ÍóÌøóÊöåö ÝóÞóÇáó ÐóÈóÍúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóÑúãöíó þ þÝóÃóæúãóÃó þ þÈöíóÏöåö ÞóÇáó þ þæóáóÇ ÍóÑóÌó ÞóÇáó ÍóáóÞúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóÐúÈóÍó þ þÝóÃóæúãóÃó þ þÈöíóÏöåö æóáóÇ ÍóÑóÌó þ

Narrated Ibn 'Abbas:

Somebody said to the Prophet (during his last Hajj), "I did the slaughtering before doing the Rami.' The Prophet beckoned with his hand and said, "There is no harm in that." Then another person said. "I got my head shaved before offering the sacrifice." The Prophet beckoned with his hand saying, "There is no harm in that."


[Bukhari: | Book 3 | No. 84] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúãóßøöíøõ Èúäõ ÅöÈúÑóÇåöíãó þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÍóäúÙóáóÉõ Èúäõ ÃóÈöí ÓõÝúíóÇäó þ þÚóäú þ þÓóÇáöãò þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóÈóÇ åõÑóíúÑóÉó þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þíõÞúÈóÖõ ÇáúÚöáúãõ æóíóÙúåóÑõ ÇáúÌóåúáõ æóÇáúÝöÊóäõ æóíóßúËõÑõ ÇáúåóÑúÌõ Þöíáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö æóãóÇ ÇáúåóÑúÌõ ÝóÞóÇáó åóßóÐóÇ ÈöíóÏöåö ÝóÍóÑøóÝóåóÇ ßóÃóäøóå íõÑöíÏõ ÇáúÞóÊúáó þ

Narrated Abu Huraira:

The Prophet said, "(Religious) knowledge will be taken away (by the death of religious scholars) ignorance (in religion) and afflictions will appear; and Harj will increase." It was asked, "What is Harj, O Allah's Apostle?" He replied by beckoning with his hand indicating "killing." (Fateh-al-Bari Page 192, Vol. 1)


[Bukhari: | Book 3 | No. 85] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõæÓóì Èúäõ ÅöÓúãóÇÚöíáó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þæõåóíúÈñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þåöÔóÇãñ þ þÚóäú þ þÝóÇØöãóÉó þ þÚóäú þ þÃóÓúãóÇÁó þ þÞóÇáóÊú þ
þÃóÊóíúÊõ þ þÚóÇÆöÔóÉó þ þæóåöíó ÊõÕóáøöí ÝóÞõáúÊõ ãóÇ ÔóÃúäõ ÇáäøóÇÓö ÝóÃóÔóÇÑóÊú Åöáóì ÇáÓøóãóÇÁö ÝóÅöÐóÇ ÇáäøóÇÓõ ÞöíóÇãñ ÝóÞóÇáóÊú ÓõÈúÍóÇäó Çááøóåö ÞõáúÊõ ÂíóÉñ ÝóÃóÔóÇÑóÊú ÈöÑóÃúÓöåóÇ Ãóíú äóÚóãú ÝóÞõãúÊõ ÍóÊøóì þ þÊóÌóáøóÇäöí þ þÇáúÛóÔúíõ ÝóÌóÚóáúÊõ ÃóÕõÈøõ Úóáóì ÑóÃúÓöí ÇáúãóÇÁó ÝóÍóãöÏó Çááøóåó ÚóÒøó æóÌóáøó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÃóËúäóì Úóáóíúåö Ëõãøó ÞóÇáó ãóÇ ãöäú ÔóíúÁò áóãú Ãóßõäú ÃõÑöíÊõåõ ÅöáøóÇ ÑóÃóíúÊõåõ Ýöí ãóÞóÇãöí ÍóÊøóì ÇáúÌóäøóÉõ æóÇáäøóÇÑõ þ þÝóÃõæÍöíó Åöáóíøó Ãóäøóßõãú ÊõÝúÊóäõæäó Ýöí ÞõÈõæÑößõãú ãöËúáó þ þÃóæú ÞóÑöíÈó áóÇ ÃóÏúÑöí Ãóíøó Ðóáößó ÞóÇáóÊú þ þÃóÓúãóÇÁõ þ þãöäú ÝöÊúäóÉö þ þÇáúãóÓöíÍö ÇáÏøóÌøóÇáö þ þíõÞóÇáõ ãóÇ Úöáúãõßó ÈöåóÐóÇ ÇáÑøóÌõáö ÝóÃóãøóÇ ÇáúãõÄúãöäõ þ þÃóæú ÇáúãõæÞöäõ áóÇ ÃóÏúÑöí ÈöÃóíøöåöãóÇ ÞóÇáóÊú þ þÃóÓúãóÇÁõ þ þÝóíóÞõæáõ åõæó þ þãõÍóãøóÏñ þ þÑóÓõæáõ Çááøóåö ÌóÇÁóäóÇ ÈöÇáúÈóíøöäóÇÊö æóÇáúåõÏóì ÝóÃóÌóÈúäóÇ æóÇÊøóÈóÚúäóÇ åõæó þ þãõÍóãøóÏñ þ þËóáóÇËðÇ ÝóíõÞóÇáõ äóãú ÕóÇáöÍðÇ ÞóÏú ÚóáöãúäóÇ Åöäú ßõäúÊó áóãõæÞöäðÇ Èöåö æóÃóãøóÇ ÇáúãõäóÇÝöÞõ þ þÃóæú ÇáúãõÑúÊóÇÈõ áóÇ ÃóÏúÑöí Ãóíøó Ðóáößó ÞóÇáóÊú þ þÃóÓúãóÇÁõ þ þÝóíóÞõæáõ áóÇ ÃóÏúÑöí ÓóãöÚúÊõ ÇáäøóÇÓó íóÞõæáõæäó ÔóíúÆðÇ ÝóÞõáúÊõåõ þ

Narrated Asma:

I came to 'Aisha while she was praying, and said to her, "What has happened to the people?" She pointed out towards the sky. (I looked towards the mosque), and saw the people offering the prayer. Aisha said, "Subhan Allah." I said to her, "Is there a sign?" She nodded with her head meaning, "Yes." I, too, then stood (for the prayer of eclipse) till I became (nearly) unconscious and later on I poured water on my head. After the prayer, the Prophet praised and glorified Allah and then said,

"Just now at this place I have seen what I have never seen before, including Paradise and Hell. No doubt it has been inspired to me that you will be put to trials in your graves and these trials will be like the trials of Masiah-ad-Dajjal or nearly like it (the sub narrator is not sure which expression Asma' used). You will be asked, 'What do you know about this man (the Prophet Muhammad)?' Then the faithful believer (or Asma' said a similar word) will reply, 'He is Muhammad Allah's Apostle who had come to us with clear evidences and guidance and so we accepted his teachings and followed him. And he is Muhammad.' And he will repeat it thrice. Then the angels will say to him, 'Sleep in peace as we have come to know that you were a faithful believer.' On the other hand, a hypocrite or a doubtful person will reply, 'I do not know, but I heard the people saying something and so I said it.' (the same). "


[Bukhari: | Book 3 | No. 86] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÈóÔøóÇÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÛõäúÏóÑñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÌóãúÑóÉó þ þÞóÇáó þ
þßõäúÊõ ÃõÊóÑúÌöãõ Èóíúäó þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þæóÈóíúäó ÇáäøóÇÓö ÝóÞóÇáó Åöäøó þ þæóÝúÏó ÚóÈúÏö ÇáúÞóíúÓö þ þÃóÊóæúÇ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÞóÇáó ãóäú ÇáúæóÝúÏõ þ þÃóæú ãóäú ÇáúÞóæúãõ þ þÞóÇáõæÇ þ þÑóÈöíÚóÉõ þ þÝóÞóÇáó ãóÑúÍóÈðÇ ÈöÇáúÞóæúãö þ þÃóæú ÈöÇáúæóÝúÏö þ þÛóíúÑó ÎóÒóÇíóÇ æóáóÇ äóÏóÇãóì ÞóÇáõæÇ ÅöäøóÇ þ þäóÃúÊöíßó ãöäú þ þÔõÞøóÉò þ þÈóÚöíÏóÉò æóÈóíúäóäóÇ æóÈóíúäóßó åóÐóÇ ÇáúÍóíøõ ãöäú ßõÝøóÇÑö þ þãõÖóÑó þ þæóáóÇ äóÓúÊóØöíÚõ Ãóäú äóÃúÊöíóßó ÅöáøóÇ Ýöí ÔóåúÑò ÍóÑóÇãò ÝóãõÑúäóÇ ÈöÃóãúÑò äõÎúÈöÑõ Èöåö ãóäú æóÑóÇÁóäóÇ äóÏúÎõáõ Èöåö ÇáúÌóäøóÉó þ þÝóÃóãóÑóåõãú ÈöÃóÑúÈóÚò æóäóåóÇåõãú Úóäú ÃóÑúÈóÚò ÃóãóÑóåõãú ÈöÇáúÅöíãóÇäö ÈöÇááøóåö ÚóÒøó æóÌóáøó æóÍúÏóåõ ÞóÇáó åóáú ÊóÏúÑõæäó ãóÇ ÇáúÅöíãóÇäõ ÈöÇááøóåö æóÍúÏóåõ ÞóÇáõæÇ Çááøóåõ æóÑóÓõæáõåõ ÃóÚúáóãõ ÞóÇáó ÔóåóÇÏóÉõ Ãóäú áóÇ Åöáóåó ÅöáøóÇ Çááøóåõ æóÃóäøó þ þãõÍóãøóÏðÇ þ þÑóÓõæáõ Çááøóåö æóÅöÞóÇãõ ÇáÕøóáóÇÉö æóÅöíÊóÇÁõ ÇáÒøóßóÇÉö æóÕóæúãõ ÑóãóÖóÇäó æóÊõÚúØõæÇ ÇáúÎõãõÓó ãöäú ÇáúãóÛúäóãö æóäóåóÇåõãú Úóäú þ þÇáÏøõÈøóÇÁö þ þæóÇáúÍóäúÊóãö þ þæóÇáúãõÒóÝøóÊö þ þÞóÇáó þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÑõÈøóãóÇ ÞóÇáó þ þÇáäøóÞöíÑö þ þæóÑõÈøóãóÇ ÞóÇáó þ þÇáúãõÞóíøóÑö þ þÞóÇáó ÇÍúÝóÙõæåõ æóÃóÎúÈöÑõæåõ ãóäú æóÑóÇÁóßõãú þ

Narrated Abu Jamra:

I was an interpreter between the people and Ibn 'Abbas. Once Ibn 'Abbas said that a delegation of the tribe of'Abdul Qais came to the Prophet who asked them, "Who are the people (i.e. you)? (Or) who are the delegates?" They replied, "We are from the tribe of Rabi'a." Then the Prophet said to them, "Welcome, O people (or said, "O delegation (of 'Abdul Qais).") Neither will you have disgrace nor will you regret." They said, "We have come to you from a distant place and there is the tribe of the infidels of Mudar intervening between you and us and we cannot come to you except in the sacred month. So please order us to do something good (religious deeds) and that we may also inform our people whom we have left behind (at home) and that we may enter Paradise (by acting on them.)" The Prophet ordered them to do four things, and forbade them from four things. He ordered them to believe in Allah Alone, the Honorable the Majestic and said to them, "Do you know what is meant by believing in Allah Alone?" They replied, "Allah and His Apostle know better." Thereupon the Prophet said, "(That means to testify that none has the right to be worshipped but Allah and that Muhammad is His Apostle, to offer prayers perfectly, to pay Zakat, to observe fasts during the month of Ramadan, (and) to pay Al-Khumus (one fifth of the booty to be given in Allah's cause)." Then he forbade them four things, namely Ad-Dubba.' Hantam, Muzaffat (and) An-Naqir or Muqaiyar(These were the names of pots in which alcoholic drinks used to be prepared). The Prophet further said, "Memorize them (these instructions) and tell them to the people whom you have left behind."


[Bukhari: | Book 3 | No. 87] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ãõÞóÇÊöáò ÃóÈõæ ÇáúÍóÓóäö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÚõãóÑõ Èúäõ ÓóÚöíÏö Èúäö ÃóÈöí ÍõÓóíúäò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÃóÈöí ãõáóíúßóÉó þ þÚóäú þ þÚõÞúÈóÉó Èúäö ÇáúÍóÇÑöËö þ
þÃóäøóåõ ÊóÒóæøóÌó þ þÇÈúäóÉð þ þáöÃóÈöí ÅöåóÇÈö Èúäö ÚóÒöíÒò þ þÝóÃóÊóÊúåõ ÇãúÑóÃóÉñ ÝóÞóÇáóÊú Åöäøöí ÞóÏú ÃóÑúÖóÚúÊõ þ þÚõÞúÈóÉó þ þæóÇáøóÊöí ÊóÒóæøóÌó ÝóÞóÇáó áóåóÇ þ þÚõÞúÈóÉõ þ þãóÇ ÃóÚúáóãõ Ãóäøóßö ÃóÑúÖóÚúÊöäöí æóáóÇ ÃóÎúÈóÑúÊöäöí ÝóÑóßöÈó Åöáóì ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈöÇáúãóÏöíäóÉö þ þÝóÓóÃóáóåõ ÝóÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þßóíúÝó æóÞóÏú Þöíáó ÝóÝóÇÑóÞóåóÇ þ þÚõÞúÈóÉõ þ þæóäóßóÍóÊú þ þÒóæúÌðÇ þ þÛóíúÑóåõ þ

Narrated 'Abdullah bin Abi Mulaika:

'Uqba bin Al-Harith said that he had married the daughter of Abi Ihab bin 'Aziz. Later on a woman came to him and said, "I have suckled (nursed) Uqba and the woman whom he married (his wife) at my breast." 'Uqba said to her, "Neither I knew that you have suckled (nursed) me nor did you tell me." Then he rode over to see Allah's Apostle at Medina, and asked him about it. Allah's Apostle said, "How can you keep her as a wife when it has been said (that she is your foster-sister)?" Then Uqba divorced her, and she married another man.


[Bukhari: | Book 3 | No. 88] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÇáúíóãóÇäö þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÔõÚóíúÈñ þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÍ þ þÞóÇáó ÃóÈõæ ÚóÈúÏ Çááøóåö þ þæóÞóÇáó þ þÇÈúäõ æóåúÈò þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þíõæäõÓõ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÚõÈóíúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÃóÈöí ËóæúÑò þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÚóäú þ þÚõãóÑó þ þÞóÇáó þ
þßõäúÊõ ÃóäóÇ þ þæóÌóÇÑñ áöí þ þãöäú þ þÇáúÃóäúÕóÇÑö þ þÝöí þ þÈóäöí ÃõãóíøóÉó Èúäö ÒóíúÏò þ þæóåöíó ãöäú þ þÚóæóÇáöí ÇáúãóÏöíäóÉö þ þæóßõäøóÇ äóÊóäóÇæóÈõ ÇáäøõÒõæáó Úóáóì ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóäúÒöáõ íóæúãðÇ æóÃóäúÒöáõ íóæúãðÇ ÝóÅöÐóÇ äóÒóáúÊõ ÌöÆúÊõåõ ÈöÎóÈóÑö Ðóáößó Çáúíóæúãö ãöäú ÇáúæóÍúíö æóÛóíúÑöåö æóÅöÐóÇ äóÒóáó ÝóÚóáó ãöËúáó Ðóáößó ÝóäóÒóáó ÕóÇÍöÈöí ÇáúÃóäúÕóÇÑöíøõ íóæúãó äóæúÈóÊöåö ÝóÖóÑóÈó ÈóÇÈöí ÖóÑúÈðÇ ÔóÏöíÏðÇ ÝóÞóÇáó ÃóËóãøó åõæó ÝóÝóÒöÚúÊõ ÝóÎóÑóÌúÊõ Åöáóíúåö ÝóÞóÇáó ÞóÏú ÍóÏóËó ÃóãúÑñ ÚóÙöíãñ ÞóÇáó ÝóÏóÎóáúÊõ Úóáóì þ þÍóÝúÕóÉó þ þÝóÅöÐóÇ åöíó ÊóÈúßöí ÝóÞõáúÊõ ØóáøóÞóßõäøó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáóÊú áóÇ ÃóÏúÑöí Ëõãøó ÏóÎóáúÊõ Úóáóì ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÞõáúÊõ æóÃóäóÇ ÞóÇÆöãñ ÃóØóáøóÞúÊó äöÓóÇÁóßó ÞóÇáó þ þáóÇ ÝóÞõáúÊõ Çááøóåõ ÃóßúÈóÑõ þ

Narrated 'Umar:

My Ansari neighbor from Bani Umaiya bin Zaid who used to live at 'Awali Al-Medina and used to visit the Prophet by turns. He used to go one day and I another day. When I went I used to bring the news of that day regarding the Divine Inspiration and other things, and when he went, he used to do the same for me. Once my Ansari friend, in his turn (on returning from the Prophet), knocked violently at my door and asked if I was there." I became horrified and came out to him. He said, "Today a great thing has happened." I then went to Hafsa and saw her weeping. I asked her, "Did Allah's Apostle divorce you all?" She replied, "I do not know." Then, I entered upon the Prophet and said while standing, "Have you divorced your wives?" The Prophet replied in the negative. On what I said, "Allahu-Akbar (Allah is Greater)." (See Hadith No. 119, Vol. 3 for details)


[Bukhari: | Book 3 | No. 89] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ßóËöíÑò þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÃóÈöí ÎóÇáöÏò þ þÚóäú þ þÞóíúÓö Èúäö ÃóÈöí ÍóÇÒöãò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ãóÓúÚõæÏò ÇáúÃóäúÕóÇÑöíøö þ þÞóÇáó þ
þÞóÇáó þ þÑóÌõáñ þ þíóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö áóÇ ÃóßóÇÏõ ÃõÏúÑößõ ÇáÕøóáóÇÉó ãöãøóÇ íõØóæøöáõ ÈöäóÇ ÝõáóÇäñ ÝóãóÇ ÑóÃóíúÊõ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ãóæúÚöÙóÉò ÃóÔóÏøó ÛóÖóÈðÇ ãöäú íóæúãöÆöÐò ÝóÞóÇáó þ þÃóíøõåóÇ ÇáäøóÇÓõ Åöäøóßõãú ãõäóÝøöÑõæäó Ýóãóäú Õóáøóì ÈöÇáäøóÇÓö ÝóáúíõÎóÝøöÝú ÝóÅöäøó Ýöíåöãú ÇáúãóÑöíÖó æóÇáÖøóÚöíÝó æóÐóÇ ÇáúÍóÇÌóÉö þ

Narrated Abu Mas'ud Al-Ansari:

Once a man said to Allah's Apostle "O Allah's Apostle! I may not attend the (compulsory congregational) prayer because so and so (the Imam) prolongs the prayer when he leads us for it. The narrator added: "I never saw the Prophet more furious in giving advice than he was on that day. The Prophet said, "O people! Some of you make others dislike good deeds (the prayers). So whoever leads the people in prayer should shorten it because among them there are the sick the weak and the needy (having some jobs to do)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 90] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ãõÍóãøóÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çáúãóáößö Èúäõ ÚóãúÑòæ ÇáúÚóÞóÏöíøõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõáóíúãóÇäõ Èúäõ ÈöáóÇáò ÇáúãóÏöíäöíøõ þ þÚóäú þ þÑóÈöíÚóÉó Èúäö ÃóÈöí ÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö þ þÚóäú þ þíóÒöíÏó þ þãóæúáóì þ þÇáúãõäúÈóÚöËö þ þÚóäú þ þÒóíúÏö Èúäö ÎóÇáöÏò ÇáúÌõåóäöíøö þ
þÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÓóÃóáóåõ þ þÑóÌõáñ þ þÚóäú þ þÇááøõÞóØóÉö þ þÝóÞóÇáó þ þÇÚúÑöÝú þ þæößóÇÁóåóÇ þ þÃóæú ÞóÇáó æöÚóÇÁóåóÇ þ þæóÚöÝóÇÕóåóÇ þ þËõãøó ÚóÑøöÝúåóÇ ÓóäóÉð Ëõãøó ÇÓúÊóãúÊöÚú ÈöåóÇ ÝóÅöäú ÌóÇÁó ÑóÈøõåóÇ ÝóÃóÏøöåóÇ Åöáóíúåö ÞóÇáó þ þÝóÖóÇáøóÉõ þ þÇáúÅöÈöáö ÝóÛóÖöÈó ÍóÊøóì ÇÍúãóÑøóÊú æóÌúäóÊóÇåõ þ þÃóæú ÞóÇáó ÇÍúãóÑøó æóÌúåõåõ þ þÝóÞóÇáó æóãóÇ áóßó æóáóåóÇ ãóÚóåóÇ ÓöÞóÇÄõåóÇ æóÍöÐóÇÄõåóÇ ÊóÑöÏõ ÇáúãóÇÁó æóÊóÑúÚóì ÇáÔøóÌóÑó ÝóÐóÑúåóÇ ÍóÊøóì íóáúÞóÇåóÇ ÑóÈøõåóÇ ÞóÇáó þ þÝóÖóÇáøóÉõ þ þÇáúÛóäóãö ÞóÇáó áóßó Ãóæú áöÃóÎöíßó Ãóæú áöáÐøöÆúÈö þ

Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani:

A man asked the Prophet about the picking up of a "Luqata" (fallen lost thing). The Prophet replied, "Recognize and remember its tying material and its container, and make public announcement (about it) for one year, then utilize it but give it to its owner if he comes." Then the person asked about the lost camel. On that, the Prophet got angry and his cheeks or his Face became red and he said, "You have no concern with it as it has its water container, and its feet and it will reach water, and eat (the leaves) of trees till its owner finds it." The man then asked about the lost sheep. The Prophet replied, "It is either for you, for your brother (another person) or for the wolf."


[Bukhari: | Book 3 | No. 91] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÇáúÚóáóÇÁö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÃõÓóÇãóÉó þ þÚóäú þ þÈõÑóíúÏò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÈõÑúÏóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ãõæÓóì þ þÞóÇáó þ
þÓõÆöáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÚóäú ÃóÔúíóÇÁó ßóÑöåóåóÇ ÝóáóãøóÇ ÃõßúËöÑó Úóáóíúåö ÛóÖöÈó Ëõãøó ÞóÇáó áöáäøóÇÓö þ þÓóáõæäöí ÚóãøóÇ ÔöÆúÊõãú ÞóÇáó þ þÑóÌõáñ þ þãóäú ÃóÈöí ÞóÇáó ÃóÈõæßó þ þÍõÐóÇÝóÉõ þ þÝóÞóÇãó þ þÂÎóÑõ þ þÝóÞóÇáó ãóäú ÃóÈöí íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÝóÞóÇáó ÃóÈõæßó þ þÓóÇáöãñ þ þãóæúáóì þ þÔóíúÈóÉó þ þÝóáóãøóÇ ÑóÃóì þ þÚõãóÑõ þ þãóÇ Ýöí æóÌúåöåö ÞóÇáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÅöäøóÇ äóÊõæÈõ Åöáóì Çááøóåö ÚóÒøó æóÌóáøó þ

Narrated Abu Musa:

The Prophet was asked about things which he did not like, but when the questioners insisted, the Prophet got angry. He then said to the people, "Ask me anything you like." A man asked, "Who is my father?" The Prophet replied, "Your father is Hudhafa." Then another man got up and said, "Who is my father, O Allah's Apostle ?" He replied, "Your father is Salim, Maula (the freed slave) of Shaiba." So when 'Umar saw that (the anger) on the face of the Prophet he said, "O Allah's Apostle! We repent to Allah (Our offending you)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 92] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÇáúíóãóÇäö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÔõÚóíúÈñ þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þÃóäóÓõ Èúäõ ãóÇáößò þ
þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÎóÑóÌó ÝóÞóÇãó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÍõÐóÇÝóÉó þ þÝóÞóÇáó ãóäú ÃóÈöí ÝóÞóÇáó þ þÃóÈõæßó þ þÍõÐóÇÝóÉõ þ þËõãøó ÃóßúËóÑó Ãóäú íóÞõæáó Óóáõæäöí ÝóÈóÑóßó þ þÚõãóÑõ þ þÚóáóì ÑõßúÈóÊóíúåö ÝóÞóÇáó ÑóÖöíäóÇ ÈöÇááøóåö ÑóÈøðÇ æóÈöÇáúÅöÓúáóÇãö ÏöíäðÇ þ þæóÈöãõÍóãøóÏò þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þäóÈöíøðÇ ÝóÓóßóÊó þ

Narrated Anas bin Malik:

One day Allah's Apostle came out (before the people) and 'Abdullah bin Hudhafa stood up and asked (him) "Who is my father?" The Prophet replied, "Your father is Hudhafa." The Prophet told them repeatedly (in anger) to ask him anything they liked. 'Umar knelt down before the Prophet and said thrice, "We accept Allah as (our) Lord and Islam as (our) religion and Muhammad as (our) Prophet." After that the Prophet became silent.


[Bukhari: | Book 3 | No. 93] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏóÉõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáÕøóãóÏö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÇáúãõËóäøóì þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þËõãóÇãóÉõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÚóäú þ þÃóäóÓò þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóäøóåõ ßóÇäó þ þÅöÐóÇ Óóáøóãó Óóáøóãó ËóáóÇËðÇ æóÅöÐóÇ Êóßóáøóãó ÈößóáöãóÉò ÃóÚóÇÏóåóÇ ËóáóÇËðÇ þ

Narrated Anas:

Whenever the Prophet asked permission to enter, he knocked the door thrice with greeting and whenever he spoke a sentence (said a thing) he used to repeat it thrice. (See Hadith No. 261, Vol. 8).


[Bukhari: | Book 3 | No. 94] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏóÉõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö ÇáÕøóÝóÇÑõ þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáÕøóãóÏö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÇáúãõËóäøóì þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þËõãóÇãóÉõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÚóäú þ þÃóäóÓò þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóäøóåõ ßóÇäó þ þÅöÐóÇ Êóßóáøóãó ÈößóáöãóÉò ÃóÚóÇÏóåóÇ ËóáóÇËðÇ ÍóÊøóì ÊõÝúåóãó Úóäúåõ æóÅöÐóÇ ÃóÊóì Úóáóì Þóæúãò ÝóÓóáøóãó Úóáóíúåöãú Óóáøóãó Úóáóíúåöãú ËóáóÇËðÇ þ

Narrated Anas:

Whenever the Prophet spoke a sentence (said a thing), he used to repeat it thrice so that the people could understand it properly from him and whenever he asked permission to enter, (he knocked the door) thrice with greeting.


[Bukhari: | Book 3 | No. 95] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÓóÏøóÏñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÚóæóÇäóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÈöÔúÑò þ þÚóäú þ þíõæÓõÝó Èúäö ãóÇåóßó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑòæ þ þÞóÇáó þ
þÊóÎóáøóÝó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ÓóÝóÑò ÓóÇÝóÑúäóÇåõ ÝóÃóÏúÑóßóäóÇ æóÞóÏú ÃóÑúåóÞúäóÇ ÇáÕøóáóÇÉó ÕóáóÇÉó ÇáúÚóÕúÑö æóäóÍúäõ äóÊóæóÖøóÃõ ÝóÌóÚóáúäóÇ äóãúÓóÍõ Úóáóì ÃóÑúÌõáöäóÇ ÝóäóÇÏóì ÈöÃóÚúáóì ÕóæúÊöåö þ þæóíúáñ áöáúÃóÚúÞóÇÈö ãöäú ÇáäøóÇÑö ãóÑøóÊóíúäö þ þÃóæú ËóáóÇËðÇ þ

Narrated 'Abdullah bin 'Amr:

Once Allah's Apostle remained behind us in a journey. He joined us while we were performing ablution for the 'Asr prayer which was over-due. We were just passing wet hands over our feet (not washing them properly) so the Prophet addressed us in a loud voice and said twice or thrice, "Save your heels from the fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 96] 

þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þãõÍóãøóÏñ åõæó ÇÈúäõ ÓóáóÇãò þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúãõÍóÇÑöÈöíøõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÕóÇáöÍõ Èúäõ ÍóíøóÇäó þ þÞóÇáó ÞóÇáó þ þÚóÇãöÑñ ÇáÔøóÚúÈöíøõ þ þÍóÏøóËóäöí þ þÃóÈõæ ÈõÑúÏóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöíåö þ þÞóÇáó þ
þÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þËóáóÇËóÉñ áóåõãú ÃóÌúÑóÇäö ÑóÌõáñ ãöäú þ þÃóåúáö ÇáúßöÊóÇÈö þ þÂãóäó ÈöäóÈöíøöåö æóÂãóäó þ þÈöãõÍóãøóÏò þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÇáúÚóÈúÏõ Çáúãóãúáõæßõ ÅöÐóÇ ÃóÏøóì ÍóÞøó Çááøóåö æóÍóÞøó ãóæóÇáöíåö æóÑóÌõáñ ßóÇäóÊú ÚöäúÏóåõ ÃóãóÉñ ÝóÃóÏøóÈóåóÇ ÝóÃóÍúÓóäó ÊóÃúÏöíÈóåóÇ æóÚóáøóãóåóÇ ÝóÃóÍúÓóäó ÊóÚúáöíãóåóÇ Ëõãøó ÃóÚúÊóÞóåóÇ ÝóÊóÒóæøóÌóåóÇ Ýóáóåõ ÃóÌúÑóÇäö þ
þËõãøó þ þÞóÇáó þ þÚóÇãöÑñ þ þÃóÚúØóíúäóÇßóåóÇ ÈöÛóíúÑö ÔóíúÁò ÞóÏú ßóÇäó íõÑúßóÈõ ÝöíãóÇ ÏõæäóåóÇ Åöáóì þ þÇáúãóÏöíäóÉö þ

Narrated Abu Burda's father:

Allah's Apostle said "Three persons will have a double reward:

1. A Person from the people of the scriptures who believed in his prophet (Jesus or Moses) and then believed in the Prophet Muhammad (i .e. has embraced Islam).

2. A slave who discharges his duties to Allah and his master.

3. A master of a woman-slave who teaches her good manners and educates her in the best possible way (the religion) and manumits her and then marries her."


[Bukhari: | Book 3 | No. 97] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõáóíúãóÇäõ Èúäõ ÍóÑúÈò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÚóäú þ þÃóíøõæÈó þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÚóØóÇÁð þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÇÈúäó ÚóÈøóÇÓò þ þÞóÇáó þ
þÃóÔúåóÏõ Úóáóì ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóæú ÞóÇáó þ þÚóØóÇÁñ þ þÃóÔúåóÏõ Úóáóì þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÎóÑóÌó æóãóÚóåõ þ þÈöáóÇáñ þ þÝóÙóäøó Ãóäøóåõ áóãú íõÓúãöÚú ÝóæóÚóÙóåõäøó æóÃóãóÑóåõäøó ÈöÇáÕøóÏóÞóÉö ÝóÌóÚóáóÊú ÇáúãóÑúÃóÉõ ÊõáúÞöí þ þÇáúÞõÑúØó þ þæóÇáúÎóÇÊóãó þ þæóÈöáóÇáñ þ þíóÃúÎõÐõ Ýöí ØóÑóÝö ËóæúÈöåö þ
þÞóÇáó ÃóÈõæ ÚóÈúÏ Çááøóåö þ þæóÞóÇáó þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ þ þÚóäú þ þÃóíøõæÈó þ þÚóäú þ þÚóØóÇÁò þ þæóÞóÇáó Úóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÃóÔúåóÏõ Úóáóì ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ

Narrated Ibn 'Abbas:

Once Allah's Apostle came out while Bilal was accompanying him. He went towards the women thinking that they had not heard him (i.e. his sermon). So he preached them and ordered them to pay alms. (Hearing that) the women started giving alms; some donated their ear-rings, some gave their rings and Bilal was collecting them in the corner of his garment.


[Bukhari: | Book 3 | No. 98] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúÚóÒöíÒö Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÓõáóíúãóÇäõ þ þÚóäú þ þÚóãúÑöæ Èúäö ÃóÈöí ÚóãúÑòæ þ þÚóäú þ þÓóÚöíÏö Èúäö ÃóÈöí ÓóÚöíÏò ÇáúãóÞúÈõÑöíøö þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÃóäøóåõ ÞóÇáó þ
þÞöíáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ãóäú ÃóÓúÚóÏõ ÇáäøóÇÓö ÈöÔóÝóÇÚóÊößó íóæúãó ÇáúÞöíóÇãóÉö ÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þáóÞóÏú ÙóäóäúÊõ íóÇ þ þÃóÈóÇ åõÑóíúÑóÉó þ þÃóäú áóÇ íóÓúÃóáõäöí Úóäú åóÐóÇ ÇáúÍóÏöíËö ÃóÍóÏñ Ãóæøóáõ ãöäúßó áöãóÇ ÑóÃóíúÊõ ãöäú ÍöÑúÕößó Úóáóì ÇáúÍóÏöíËö þ þÃóÓúÚóÏõ ÇáäøóÇÓö ÈöÔóÝóÇÚóÊöí íóæúãó ÇáúÞöíóÇãóÉö ãóäú ÞóÇáó áóÇ Åöáóåó ÅöáøóÇ Çááøóåõ ÎóÇáöÕðÇ ãöäú ÞóáúÈöåö þ þÃóæú äóÝúÓöåö þ

Narrated Abu Huraira:

I said: "O Allah's Apostle! Who will be the luckiest person, who will gain your intercession on the Day of Resurrection?" Allah's Apostle said: O Abu Huraira! "I have thought that none will ask me about it before you as I know your longing for the (learning of) Hadiths. The luckiest person who will have my intercession on the Day of Resurrection will be the one who said sincerely from the bottom of his heart "None has the right to be worshipped but Allah."

And 'Umar bin 'Abdul 'Aziz wrote to Abu Bakr bin Hazm, "Look for the knowledge of Hadith and get it written, as I am afraid that religious knowledge will vanish and the religious learned men will pass away (die). Do not accept anything save the Hadiths of the Prophet. Circulate knowledge and teach the ignorant, for knowledge does not vanish except when it is kept secretly (to oneself)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 99] 
-

Narrated Abdullah Ibn Dinar:

also narrates the same (above-mentioned statement) as has been narrated by 'Umar bin 'Abdul 'Aziz up to "The religious scholar (learned men) will pass away (die)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 100] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ Èúäõ ÃóÈöí ÃõæóíúÓò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þåöÔóÇãö Èúäö ÚõÑúæóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöíåö þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑöæ Èúäö ÇáúÚóÇÕö þ þÞóÇáó þ
þÓóãöÚúÊõ ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÞõæáõ þ þÅöäøó Çááøóåó áóÇ íóÞúÈöÖõ ÇáúÚöáúãó þ þÇäúÊöÒóÇÚðÇ þ þíóäúÊóÒöÚõåõ ãöäú ÇáúÚöÈóÇÏö æóáóßöäú íóÞúÈöÖõ ÇáúÚöáúãó þ þÈöÞóÈúÖö þ þÇáúÚõáóãóÇÁö ÍóÊøóì ÅöÐóÇ áóãú íõÈúÞö ÚóÇáöãðÇ ÇÊøóÎóÐó ÇáäøóÇÓõ ÑõÁõæÓðÇ ÌõåøóÇáðÇ ÝóÓõÆöáõæÇ ÝóÃóÝúÊóæúÇ ÈöÛóíúÑö Úöáúãò ÝóÖóáøõæÇ æóÃóÖóáøõæÇ þ
þÞóÇáó þ þÇáúÝöÑóÈúÑöíøõ þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈøóÇÓñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÞõÊóíúÈóÉõ þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÌóÑöíÑñ þ þÚóäú þ þåöÔóÇãò þ þäóÍúæóåõ þ

Narrated 'Abdullah bin 'Amr bin Al' As:

I heard Allah's Apostle saying, "Allah does not take away the knowledge, by taking it away from (the hearts of) the people, but takes it away by the death of the religious learned men till when none of the (religious learned men) remains, people will take as their leaders ignorant persons who when consulted will give their verdict without knowledge. So they will go astray and will lead the people astray."


[Bukhari: | Book 3 | No. 101] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÂÏóãõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇÈúäõ ÇáúÃóÕúÈóåóÇäöíøö þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóÈóÇ ÕóÇáöÍò ÐóßúæóÇäó þ þíõÍóÏøöËõ Úóäú þ þÃóÈöí ÓóÚöíÏò ÇáúÎõÏúÑöíøö þ
þÞóÇáóÊú ÇáäøöÓóÇÁõ áöáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÛóáóÈóäóÇ þ þÚóáóíúßó ÇáÑøöÌóÇáõ ÝóÇÌúÚóáú áóäóÇ íóæúãðÇ ãöäú äóÝúÓößó ÝóæóÚóÏóåõäøó íóæúãðÇ áóÞöíóåõäøó Ýöíåö ÝóæóÚóÙóåõäøó æóÃóãóÑóåõäøó ÝóßóÇäó ÝöíãóÇ ÞóÇáó áóåõäøó þ þãóÇ ãöäúßõäøó ÇãúÑóÃóÉñ þ þÊõÞóÏøöãõ þ þËóáóÇËóÉð ãöäú æóáóÏöåóÇ ÅöáøóÇ ßóÇäó áóåóÇ ÍöÌóÇÈðÇ ãöäú ÇáäøóÇÑö ÝóÞóÇáóÊú ÇãúÑóÃóÉñ æóÇËúäóÊóíúäö ÝóÞóÇáó æóÇËúäóÊóíúäö þ
þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÈóÔøóÇÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÛõäúÏóÑñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö Èúäö ÇáúÃóÕúÈóåóÇäöíøö þ þÚóäú þ þÐóßúæóÇäó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÓóÚöíÏò ÇáúÎõÏúÑöíøö þ þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈöåóÐóÇ þ þæóÚóäú þ þÚóÈúÏö ÇáÑøóÍúãóäö Èúäö ÇáúÃóÕúÈóåóÇäöíøö þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóÈóÇ ÍóÇÒöãò þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÞóÇáó þ þËóáóÇËóÉð áóãú íóÈúáõÛõæÇ þ þÇáúÍöäúËó þ

Narrated Abu Said Al-Khudri:

Some women requested the Prophet to fix a day for them as the men were taking all his time. On that he promised them one day for religious lessons and commandments. Once during such a lesson the Prophet said, "A woman whose three children die will be shielded by them from the Hell fire." On that a woman asked, "If only two die?" He replied, "Even two (will shield her from the Hell-fire)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 102] 
-

Narrated Abu Said Al-Khudri:

as above (the sub narrators are different). Abu Huraira qualified the three children referred to in the above mentioned Hadith as not having reached the age of committing sins (i.e. age of puberty) .


[Bukhari: | Book 3 | No. 103] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÃóÈöí ãóÑúíóãó þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þäóÇÝöÚõ Èúäõ ÚõãóÑó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇÈúäõ ÃóÈöí ãõáóíúßóÉó þ þÃóäøó þ þÚóÇÆöÔóÉó ÒóæúÌó ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ
þßóÇäóÊú áóÇ ÊóÓúãóÚõ ÔóíúÆðÇ áóÇ ÊóÚúÑöÝõåõ ÅöáøóÇ þ þÑóÇÌóÚóÊú þ þÝöíåö ÍóÊøóì ÊóÚúÑöÝóåõ æóÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þãóäú ÍõæÓöÈó ÚõÐøöÈó ÞóÇáóÊú þ þÚóÇÆöÔóÉõ þ þÝóÞõáúÊõ ÃóæóáóíúÓó íóÞõæáõ Çááøóåõ ÊóÚóÇáóì þ
þÝóÓóæúÝó íõÍóÇÓóÈõ ÍöÓóÇÈðÇ íóÓöíÑðÇ þ
þÞóÇáóÊú ÝóÞóÇáó ÅöäøóãóÇ Ðóáößö þ þÇáúÚóÑúÖõ þ þæóáóßöäú ãóäú äõæÞöÔó ÇáúÍöÓóÇÈó íóåúáößú þ

Narrated Ibn Abu Mulaika:

Whenever 'Aisha (the wife of the Prophet) heard anything which she did not understand, she used to ask again till she understood it completely. Aisha said: "Once the Prophet said, "Whoever will be called to account (about his deeds on the Day of Resurrection) will surely be punished." I said, "Doesn't Allah say: "He surely will receive an easy reckoning." (84.8) The Prophet replied, "This means only the presentation of the accounts but whoever will be argued about his account, will certainly be ruined."


[Bukhari: | Book 3 | No. 104] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ íõæÓõÝó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇááøóíúËõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÓóÚöíÏñ åõæó ÇÈúäõ ÃóÈöí ÓóÚöíÏò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÔõÑóíúÍò þ
þÃóäøóåõ ÞóÇáó þ þáöÚóãúÑöæ Èúäö ÓóÚöíÏò þ þæóåõæó íóÈúÚóËõ þ þÇáúÈõÚõæËó þ þÅöáóì þ þãóßøóÉó þ þÇÆúÐóäú áöí ÃóíøõåóÇ ÇáúÃóãöíÑõ ÃõÍóÏøöËúßó ÞóæúáðÇ ÞóÇãó Èöåö ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÇáúÛóÏó ãöäú íóæúãö ÇáúÝóÊúÍö ÓóãöÚóÊúåõ ÃõÐõäóÇíó æóæóÚóÇåõ ÞóáúÈöí æóÃóÈúÕóÑóÊúåõ ÚóíúäóÇíó Íöíäó Êóßóáøóãó Èöåö ÍóãöÏó Çááøóåó æóÃóËúäóì Úóáóíúåö Ëõãøó ÞóÇáó þ þÅöäøó þ þãóßøóÉó þ þÍóÑøóãóåóÇ Çááøóåõ æóáóãú íõÍóÑøöãúåóÇ ÇáäøóÇÓõ ÝóáóÇ íóÍöáøõ áöÇãúÑöÆò íõÄúãöäõ ÈöÇááøóåö æóÇáúíóæúãö ÇáúÂÎöÑö Ãóäú þ þíóÓúÝößó þ þÈöåóÇ ÏóãðÇ æóáóÇ þ þíóÚúÖöÏó þ þÈöåóÇ ÔóÌóÑóÉð ÝóÅöäú ÃóÍóÏñ þ þÊóÑóÎøóÕó þ þáöÞöÊóÇáö ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöíåóÇ ÝóÞõæáõæÇ Åöäøó Çááøóåó ÞóÏú ÃóÐöäó áöÑóÓõæáöåö æóáóãú íóÃúÐóäú áóßõãú æóÅöäøóãóÇ ÃóÐöäó áöí ÝöíåóÇ ÓóÇÚóÉð ãöäú äóåóÇÑò Ëõãøó ÚóÇÏóÊú ÍõÑúãóÊõåóÇ Çáúíóæúãó ßóÍõÑúãóÊöåóÇ ÈöÇáúÃóãúÓö æóáúíõÈóáøöÛú ÇáÔøóÇåöÏõ ÇáúÛóÇÆöÈó ÝóÞöíáó þ þáöÃóÈöí ÔõÑóíúÍò þ þãóÇ ÞóÇáó þ þÚóãúÑñæ þ þÞóÇáó ÃóäóÇ ÃóÚúáóãõ ãöäúßó íóÇ þ þÃóÈóÇ ÔõÑóíúÍò þ þáóÇ íõÚöíÐõ ÚóÇÕöíðÇ æóáóÇ ÝóÇÑøðÇ þ þÈöÏóãò þ þæóáóÇ ÝóÇÑøðÇ þ þÈöÎóÑúÈóÉò þ

Narrated Said:

Abu Shuraih said, "When 'Amr bin Said was sending the troops to Mecca (to fight 'Abdullah bin Az-Zubair) I said to him, 'O chief! Allow me to tell you what the Prophet said on the day following the conquests of Mecca. My ears heard and my heart comprehended, and I saw him with my own eyes, when he said it. He glorified and praised Allah and then said, "Allah and not the people has made Mecca a sanctuary. So anybody who has belief in Allah and the Last Day (i.e. a Muslim) should neither shed blood in it nor cut down its trees. If anybody argues that fighting is allowed in Mecca as Allah's Apostle did fight (in Mecca), tell him that Allah gave permission to His Apostle, but He did not give it to you. The Prophet added: Allah allowed me only for a few hours on that day (of the conquest) and today (now) its sanctity is the same (valid) as it was before. So it is incumbent upon those who are present to convey it (this information) to those who are absent." Abu- Shuraih was asked, "What did 'Amr reply?" He said 'Amr said, "O Abu Shuraih! I know better than you (in this respect). Mecca does not give protection to one who disobeys (Allah) or runs after committing murder, or theft (and takes refuge in Mecca).


[Bukhari: | Book 3 | No. 105] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÚóÈúÏö ÇáúæóåøóÇÈö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÍóãøóÇÏñ þ þÚóäú þ þÃóíøõæÈó þ þÚóäú þ þãõÍóãøóÏò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÃóÈöí ÈóßúÑóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÈóßúÑóÉó þ
þÐõßöÑó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÝóÅöäøó ÏöãóÇÁóßõãú æóÃóãúæóÇáóßõãú þ þÞóÇáó þ þãõÍóãøóÏñ þ þæóÃóÍúÓöÈõåõ ÞóÇáó æóÃóÚúÑóÇÖóßõãú þ þÚóáóíúßõãú ÍóÑóÇãñ ßóÍõÑúãóÉö íóæúãößõãú åóÐóÇ Ýöí ÔóåúÑößõãú åóÐóÇ ÃóáóÇ áöíõÈóáøöÛ ÇáÔøóÇåöÏõ ãöäúßõãú ÇáúÛóÇÆöÈó æóßóÇäó þ þãõÍóãøóÏñ þ þíóÞõæáõ ÕóÏóÞó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þßóÇäó Ðóáößó ÃóáóÇ åóáú ÈóáøóÛúÊõ ãóÑøóÊóíúäö þ

Narrated Abu Bakra:

The Prophet said. No doubt your blood, property, the sub-narrator Muhammad thought that Abu Bakra had also mentioned and your honor (chastity), are sacred to one another as is the sanctity of this day of yours in this month of yours. It is incumbent on those who are present to inform those who are absent." (Muhammad the Subnarrator used to say, "Allah's Apostle told the truth.") The Prophet repeated twice: "No doubt! Haven't I conveyed Allah's message to you.


[Bukhari: | Book 3 | No. 106] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóáöíøõ Èúäõ ÇáúÌóÚúÏö þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þãóäúÕõæÑñ þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÑöÈúÚöíøó Èúäó ÍöÑóÇÔò þ þíóÞõæáõ ÓóãöÚúÊõ þ þÚóáöíøðÇ þ þíóÞõæáõ þ
þÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þáóÇ ÊóßúÐöÈõæÇ Úóáóíøó ÝóÅöäøóåõ ãóäú ßóÐóÈó Úóáóíøó ÝóáúíóáöÌú ÇáäøóÇÑó þ

Narrated 'Ali:

The Prophet said, "Do not tell a lie against me for whoever tells a lie against me (intentionally) then he will surely enter the Hell-fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 107] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÇáúæóáöíÏö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÚóäú þ þÌóÇãöÚö Èúäö ÔóÏøóÇÏò þ þÚóäú þ þÚóÇãöÑö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÇáÒøõÈóíúÑö þ þÚóäú þ þÃóÈöíåö þ þÞóÇáó ÞõáúÊõ þ þáöáÒøõÈóíúÑö þ
þÅöäøöí áóÇ ÃóÓúãóÚõßó ÊõÍóÏøöËõ Úóäú ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þßóãóÇ íõÍóÏøöËõ ÝõáóÇäñ æóÝõáóÇäñ ÞóÇáó ÃóãóÇ Åöäøöí áóãú ÃõÝóÇÑöÞúåõ æóáóßöäú ÓóãöÚúÊõåõ íóÞõæáõ þ þãóäú ßóÐóÈó Úóáóíøó þ þÝóáúíóÊóÈóæøóÃú þ þãóÞúÚóÏóåõ ãöäú ÇáäøóÇÑö þ

Narrated 'Abdullah bin Az-Zubair:

I said to my father, 'I do not hear from you any narration (Hadith) of Allah s Apostle as I hear (his narrations) from so and so?" Az-Zubair replied. l was always with him (the Prophet) and I heard him saying "Whoever tells a lie against me (intentionally) then (surely) let him occupy, his seat in Hell-fire.


[Bukhari: | Book 3 | No. 108] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ãóÚúãóÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúæóÇÑöËö þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö ÇáúÚóÒöíÒö þ þÞóÇáó þ þÃóäóÓñ þ
þÅöäøóåõ áóíóãúäóÚõäöí Ãóäú ÃõÍóÏøöËóßõãú ÍóÏöíËðÇ ßóËöíÑðÇ Ãóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þãóäú ÊóÚóãøóÏó Úóáóíøó ßóÐöÈðÇ þ þÝóáúíóÊóÈóæøóÃú þ þãóÞúÚóÏóåõ ãöäú ÇáäøóÇÑö þ

Narrated Anas:

The fact which stops me from narrating a great number of Hadiths to you is that the Prophet said: "Whoever tells a lie against me intentionally, then (surely) let him occupy his seat in Hell-fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 109] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãóßøöíøõ Èúäõ ÅöÈúÑóÇåöíãó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þíóÒöíÏõ Èúäõ ÃóÈöí ÚõÈóíúÏò þ þÚóäú þ þÓóáóãóÉó þ þÞóÇáó þ
þÓóãöÚúÊõ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÞõæáõ þ þãóäú íóÞõáú Úóáóíøó ãóÇ áóãú ÃóÞõáú þ þÝóáúíóÊóÈóæøóÃú þ þãóÞúÚóÏóåõ ãöäú ÇáäøóÇÑö þ

Narrated Salama:

I heard the Prophet saying, "Whoever (intentionally) ascribes to me what I have not said then (surely) let him occupy his seat in Hell-fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 110] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõæÓóì þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ ÚóæóÇäóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÍóÕöíäò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÕóÇáöÍò þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÊóÓóãøóæúÇ ÈöÇÓúãöí æóáóÇ ÊóßúÊóäõæÇ ÈößõäúíóÊöí æóãóäú ÑóÂäöí Ýöí ÇáúãóäóÇãö ÝóÞóÏú ÑóÂäöí ÝóÅöäøó ÇáÔøóíúØóÇäó áóÇ þ þíóÊóãóËøóáõ þ þÝöí ÕõæÑóÊöí æóãóäú ßóÐóÈó Úóáóíøó ãõÊóÚóãøöÏðÇ þ þÝóáúíóÊóÈóæøóÃú þ þãóÞúÚóÏóåõ ãöäú ÇáäøóÇÑö þ

Narrated Abu Huraira:

The Prophet said, "Name yourselves with my name (use my name) but do not name yourselves with my Kunya name (i.e. Abu-l Qasim). And whoever sees me in a dream then surely he has seen me for Satan cannot impersonate me. And whoever tells a lie against me (intentionally), then (surely) let him occupy his seat in Hell-fire."


[Bukhari: | Book 3 | No. 111] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÓóáóÇãò þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þæóßöíÚñ þ þÚóäú þ þÓõÝúíóÇäó þ þÚóäú þ þãõØóÑøöÝò þ þÚóäú þ þÇáÔøóÚúÈöíøö þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÌõÍóíúÝóÉó þ þÞóÇáó ÞõáúÊõ þ þáöÚóáöíøö Èúäö ÃóÈöí ØóÇáöÈò þ
þåóáú ÚöäúÏóßõãú ßöÊóÇÈñ ÞóÇáó þ þáóÇ ÅöáøóÇ ßöÊóÇÈõ Çááøóåö Ãóæú Ýóåúãñ ÃõÚúØöíóåõ ÑóÌõáñ ãõÓúáöãñ Ãóæú ãóÇ Ýöí åóÐöåö ÇáÕøóÍöíÝóÉö ÞóÇáó ÞõáúÊõ ÝóãóÇ Ýöí åóÐöåö ÇáÕøóÍöíÝóÉö ÞóÇáó þ þÇáúÚóÞúáõ þ þæóÝóßóÇßõ þ þÇáúÃóÓöíÑö æóáóÇ íõÞúÊóáõ ãõÓúáöãñ ÈößóÇÝöÑò þ

Narrated Ash-Sha'bi:

Abu Juhaifa said, "I asked Ali, 'Have you got any book (which has been revealed to the Prophet apart from the Qur'an)?' 'Ali replied, 'No, except Allah's Book or the power of understanding which has been bestowed (by Allah) upon a Muslim or what is (written) in this sheet of paper (with me).' Abu Juhaifa said, "I asked, 'What is (written) in this sheet of paper?' Ali replied, it deals with The Diyya (compensation (blood money) paid by the killer to the relatives of the victim), the ransom for the releasing of the captives from the hands of the enemies, and the law that no Muslim should be killed in Qisas (equality in punishment) for the killing of (a disbeliever).


[Bukhari: | Book 3 | No. 112] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ äõÚóíúãò ÇáúÝóÖúáõ Èúäõ Ïõßóíúäò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔóíúÈóÇäõ þ þÚóäú þ þíóÍúíóì þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÓóáóãóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ
þÃóäøó þ þÎõÒóÇÚóÉó þ þÞóÊóáõæÇ ÑóÌõáðÇ ãöäú þ þÈóäöí áóíúËò þ þÚóÇãó ÝóÊúÍö þ þãóßøóÉó þ þÈöÞóÊöíáò þ þãöäúåõãú ÞóÊóáõæåõ ÝóÃõÎúÈöÑó ÈöÐóáößó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÑóßöÈó þ þÑóÇÍöáóÊóåõ þ þÝóÎóØóÈó ÝóÞóÇáó þ þÅöäøó Çááøóåó þ þÍóÈóÓó þ þÚóäú þ þãóßøóÉó þ þÇáúÞóÊúáó þ þÃóæú ÇáúÝöíáó þ þÞóÇáó ÃóÈõæ ÚóÈúÏ Çááøóåö þ þßóÐóÇ þ þÞóÇáó þ þÃóÈõæ äõÚóíúãò þ þæóÇÌúÚóáõæåõ Úóáóì ÇáÔøóßøö ÇáúÝöíáó Ãóæú ÇáúÞóÊúáó þ þæóÛóíúÑõåõ þ þíóÞõæáõ þ þÇáúÝöíáó þ þæóÓóáøóØó Úóáóíúåöãú ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÇáúãõÄúãöäöíäó ÃóáóÇ æóÅöäøóåóÇ áóãú ÊóÍöáøó áöÃóÍóÏò ÞóÈúáöí æóáóãú ÊóÍöáøó áöÃóÍóÏò ÈóÚúÏöí ÃóáóÇ æóÅöäøóåóÇ ÍóáøóÊú áöí ÓóÇÚóÉð ãöäú äóåóÇÑò ÃóáóÇ æóÅöäøóåóÇ ÓóÇÚóÊöí åóÐöåö ÍóÑóÇãñ áóÇ þ þíõÎúÊóáóì þ þÔóæúßõåóÇ æóáóÇ þ þíõÚúÖóÏõ þ þÔóÌóÑõåóÇ æóáóÇ þ þÊõáúÊóÞóØõ þ þÓóÇÞöØóÊõåóÇ þ þÅöáøóÇ þ þáöãõäúÔöÏò þ þÝóãóäú ÞõÊöáó Ýóåõæó ÈöÎóíúÑö þ þÇáäøóÙóÑóíúäö þ þÅöãøóÇ Ãóäú þ þíõÚúÞóáó þ þæóÅöãøóÇ Ãóäú þ þíõÞóÇÏó þ þÃóåúáõ ÇáúÞóÊöíáö ÝóÌóÇÁó þ þÑóÌõáñ þ þãöäú þ þÃóåúáö þ þÇáúíóãóäö þ þÝóÞóÇáó ÇßúÊõÈú áöí íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÝóÞóÇáó ÇßúÊõÈõæÇ áöÃóÈöí ÝõáóÇäò ÝóÞóÇáó þ þÑóÌõáñ þ þãöäú þ þÞõÑóíúÔò þ þÅöáøóÇ þ þÇáúÅöÐúÎöÑó þ þíóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÝóÅöäøóÇ äóÌúÚóáõåõ Ýöí ÈõíõæÊöäóÇ æóÞõÈõæÑöäóÇ ÝóÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöáøóÇ þ þÇáúÅöÐúÎöÑó þ þÅöáøóÇ þ þÇáúÅöÐúÎöÑó þ
þÞóÇáó ÃóÈõæ ÚóÈúÏ Çááøóåö þ þíõÞóÇáõ þ þíõÞóÇÏõ þ þÈöÇáúÞóÇÝö ÝóÞöíáó þ þáöÃóÈöí ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÃóíøõ ÔóíúÁò ßóÊóÈó áóåõ ÞóÇáó ßóÊóÈó áóåõ åóÐöåö ÇáúÎõØúÈóÉó þ

Narrated Abu Huraira:

In the year of the Conquest of Mecca, the tribe of Khuza'a killed a man from the tribe of Bani Laith in revenge for a killed person, belonging to them. They informed the Prophet about it. So he rode his Rahila (she-camel for riding) and addressed the people saying, "Allah held back the killing from Mecca. (The sub-narrator is in doubt whether the Prophet said "elephant or killing," as the Arabic words standing for these words have great similarity in shape), but He (Allah) let His Apostle and the believers over power the infidels of Mecca. Beware! (Mecca is a sanctuary) Verily! Fighting in Mecca was not permitted for anyone before me nor will it be permitted for anyone after me. It (war) in it was made legal for me for few hours or so on that day. No doubt it is at this moment a sanctuary, it is not allowed to uproot its thorny shrubs or to uproot its trees or to pick up its Luqatt (fallen things) except by a person who will look for its owner (announce it publicly). And if somebody is killed, then his closest relative has the right to choose one of the two-- the blood money (Diyya) or retaliation having the killer killed. In the meantime a man from Yemen came and said, "O Allah's Apostle! Get that written for me." The Prophet ordered his companions to write that for him. Then a man from Quraish said, "Except Al-Iqhkhir (a type of grass that has good smell) O Allah's Apostle, as we use it in our houses and graves." The Prophet said, "Except Al-Idhkhiri.e. Al-Idhkhir is allowed to be plucked."


[Bukhari: | Book 3 | No. 113] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóáöíøõ Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóãúÑñæ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þæóåúÈõ Èúäõ ãõäóÈøöåò þ þÚóäú þ þÃóÎöíåö þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóÈóÇ åõÑóíúÑóÉó þ þíóÞõæáõ þ
þãóÇ ãöäú þ þÃóÕúÍóÇÈö ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóÍóÏñ ÃóßúËóÑó ÍóÏöíËðÇ Úóäúåõ ãöäøöí ÅöáøóÇ ãóÇ ßóÇäó ãöäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑòæ þ þÝóÅöäøóåõ ßóÇäó íóßúÊõÈõ æóáóÇ ÃóßúÊõÈõ þ
þÊóÇÈóÚóåõ þ þãóÚúãóÑñ þ þÚóäú þ þåóãøóÇãò þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ

Narrated Abu Huraira:

There is none among the companions of the Prophet who has narrated more Hadiths than I except 'Abdallah bin Amr (bin Al-'As) who used to write them and I never did the same.


[Bukhari: | Book 3 | No. 114] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þíóÍúíóì Èúäõ ÓõáóíúãóÇäó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇÈúäõ æóåúÈò þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þíõæäõÓõ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÚõÈóíúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÞóÇáó þ
þáóãøóÇ ÇÔúÊóÏøó ÈöÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÌóÚõåõ ÞóÇáó þ þÇÆúÊõæäöí ÈößöÊóÇÈò ÃóßúÊõÈú áóßõãú ßöÊóÇÈðÇ áóÇ ÊóÖöáøõæÇ ÈóÚúÏóåõ ÞóÇáó þ þÚõãóÑõ þ þÅöäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÛóáóÈóåõ þ þÇáúæóÌóÚõ æóÚöäúÏóäóÇ ßöÊóÇÈõ Çááøóåö ÍóÓúÈõäóÇ ÝóÇÎúÊóáóÝõæÇ æóßóËõÑó þ þÇááøóÛóØõ þ þÞóÇáó ÞõæãõæÇ Úóäøöí æóáóÇ íóäúÈóÛöí ÚöäúÏöí ÇáÊøóäóÇÒõÚõ þ
þÝóÎóÑóÌó þ þÇÈúäõ ÚóÈøóÇÓò þ þíóÞõæáõ þ þÅöäøó þ þÇáÑøóÒöíøóÉó þ þßõáøó þ þÇáÑøóÒöíøóÉö þ þãóÇ ÍóÇáó Èóíúäó ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÈóíúäó ßöÊóÇÈöåö þ

Narrated 'Ubaidullah bin 'Abdullah:

Ibn 'Abbas said, "When the ailment of the Prophet became worse, he said, 'Bring for me (writing) paper and I will write for you a statement after which you will not go astray.' But 'Umar said, 'The Prophet is seriously ill, and we have got Allah's Book with us and that is sufficient for us.' But the companions of the Prophet differed about this and there was a hue and cry. On that the Prophet said to them, 'Go away (and leave me alone). It is not right that you should quarrel in front of me." Ibn 'Abbas came out saying, "It was most unfortunate (a great disaster) that Allah's Apostle was prevented from writing that statement for them because of their disagreement and noise. (Note: It is apparent from this Hadith that Ibn 'Abbes had witnessed the event and came out saying this statement. The truth is not so, for Ibn 'Abbas used to say this statement on narrating the Hadith and he had not witnessed the event personally. See Fath Al-Bari Vol. 1, p.220 footnote.) (See Hadith No. 228, Vol. 4).


[Bukhari: | Book 3 | No. 115] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÕóÏóÞóÉõ þ þÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÇÈúäõ ÚõíóíúäóÉó þ þÚóäú þ þãóÚúãóÑò þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÚóäú þ þåöäúÏò þ þÚóäú þ þÃõãøö ÓóáóãóÉó þ þæóÚóãúÑòæ þ þæóíóÍúíóì Èúäö ÓóÚöíÏò þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÚóäú þ þåöäúÏò þ þÚóäú þ þÃõãøö ÓóáóãóÉó þ þÞóÇáóÊú þ
þÇÓúÊóíúÞóÙó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÐóÇÊó áóíúáóÉò ÝóÞóÇáó þ þÓõÈúÍóÇäó Çááøóåö ãóÇÐóÇ ÃõäúÒöáó ÇááøóíúáóÉó ãöäú ÇáúÝöÊóäö æóãóÇÐóÇ ÝõÊöÍó ãöäú ÇáúÎóÒóÇÆöäö ÃóíúÞöÙõæÇ þ þÕóæóÇÍöÈóÇÊö ÇáúÍõÌóÑö þ þÝóÑõÈøó þ þßóÇÓöíóÉò þ þÝöí ÇáÏøõäúíóÇ ÚóÇÑöíóÉò Ýöí ÇáúÂÎöÑóÉö þ

Narrated Um Salama:

One night Allah's Apostle got up and said, "Subhan Allah! How many afflictions have been descended tonight and how many treasures have been disclosed! Go and wake the sleeping lady occupants of these dwellings (his wives) up (for prayers). A well-dressed (soul) in this world may be naked in the Hereafter. "


[Bukhari: | Book 3 | No. 116] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÚõÝóíúÑò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÇááøóíúËõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÚóÈúÏõ ÇáÑøóÍúãóäö Èúäõ ÎóÇáöÏö Èúäö ãõÓóÇÝöÑò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÓóÇáöãò þ þæóÃóÈöí ÈóßúÑö Èúäö ÓõáóíúãóÇäó Èúäö ÃóÈöí ÍóËúãóÉó þ þÃóäøó þ þÚóÈúÏó Çááøóåö Èúäó ÚõãóÑó þ þÞóÇáó þ
þÕóáøóì ÈöäóÇ ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÇáúÚöÔóÇÁó Ýöí ÂÎöÑö ÍóíóÇÊöåö ÝóáóãøóÇ Óóáøóãó ÞóÇãó ÝóÞóÇáó þ þÃóÑóÃóíúÊóßõãú áóíúáóÊóßõãú åóÐöåö ÝóÅöäøó ÑóÃúÓó ãöÇÆóÉö ÓóäóÉò ãöäúåóÇ áóÇ íóÈúÞóì ãöãøóäú åõæó Úóáóì ÙóåúÑö ÇáúÃóÑúÖö ÃóÍóÏñ þ

Narrated 'Abdullah bin 'Umar:

Once the Prophet led us in the 'Isha' prayer during the last days of his life and after finishing it (the prayer) (with Taslim) he said: "Do you realize (the importance of) this night?" Nobody present on the surface of the earth tonight will be living after the completion of one hundred years from this night."


[Bukhari: | Book 3 | No. 117] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÂÏóãõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúÍóßóãõ þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÓóÚöíÏó Èúäó ÌõÈóíúÑò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ þÞóÇáó þ
þÈöÊøõ Ýöí ÈóíúÊö ÎóÇáóÊöí þ þãóíúãõæäóÉó ÈöäúÊö ÇáúÍóÇÑöËö ÒóæúÌö ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóßóÇäó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÚöäúÏóåóÇ Ýöí áóíúáóÊöåóÇ ÝóÕóáøóì ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÇáúÚöÔóÇÁó Ëõãøó ÌóÇÁó Åöáóì ãóäúÒöáöåö ÝóÕóáøóì ÃóÑúÈóÚó ÑóßóÚóÇÊò Ëõãøó äóÇãó Ëõãøó ÞóÇãó Ëõãøó ÞóÇáó þ þäóÇãó þ þÇáúÛõáóíøöãõ þ þÃóæú ßóáöãóÉð ÊõÔúÈöåõåóÇ þ þËõãøó ÞóÇãó ÝóÞõãúÊõ Úóäú íóÓóÇÑöåö ÝóÌóÚóáóäöí Úóäú íóãöíäöåö ÝóÕóáøóì ÎóãúÓó ÑóßóÚóÇÊò Ëõãøó Õóáøóì ÑóßúÚóÊóíúäö Ëõãøó äóÇãó ÍóÊøóì ÓóãöÚúÊõ þ þÛóØöíØóåõ þ þÃóæú þ þÎóØöíØóåõ þ þËõãøó ÎóÑóÌó Åöáóì ÇáÕøóáóÇÉö þ

Narrated Ibn 'Abbas:

I stayed overnight in the house of my aunt Maimuna bint Al-Harith (the wife of the Prophet ) while the Prophet was there with her during her night turn. The Prophet offered the 'Isha' prayer (in the mosque), returned home and after having prayed four Rakat, he slept. Later on he got up at night and then asked whether the boy (or he used a similar word) had slept? Then he got up for the prayer and I stood up by his left side but he made me stand to his right and offered five Rakat followed by two more Rakat. Then he slept and I heard him snoring and then (after a while) he left for the (Fajr) prayer.


[Bukhari: | Book 3 | No. 118] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúÚóÒöíÒö Èúäõ ÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÔöåóÇÈò þ þÚóäú þ þÇáúÃóÚúÑóÌö þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÞóÇáó þ
þÅöäøó ÇáäøóÇÓó íóÞõæáõæäó ÃóßúËóÑó þ þÃóÈõæ åõÑóíúÑóÉó þ þæóáóæúáóÇ ÂíóÊóÇäö Ýöí ßöÊóÇÈö Çááøóåö ãóÇ ÍóÏøóËúÊõ ÍóÏöíËðÇ Ëõãøó íóÊúáõæ þ
þÅöäøó ÇáøóÐöíäó íóßúÊõãõæäó ãóÇ ÃóäúÒóáúäóÇ ãöäú ÇáúÈóíøöäóÇÊö æóÇáúåõÏóì þ þÅöáóì Þóæúáöåö þ þÇáÑøóÍöíãõ þ
þÅöäøó ÅöÎúæóÇäóäóÇ ãöäú þ þÇáúãõåóÇÌöÑöíäó þ þßóÇäó íóÔúÛóáõåõãú þ þÇáÕøóÝúÞõ þ þÈöÇáúÃóÓúæóÇÞö æóÅöäøó ÅöÎúæóÇäóäóÇ ãöäú þ þÇáúÃóäúÕóÇÑö þ þßóÇäó íóÔúÛóáõåõãú ÇáúÚóãóáõ Ýöí ÃóãúæóÇáöåöãú æóÅöäøó þ þÃóÈóÇ åõÑóíúÑóÉó þ þßóÇäó íóáúÒóãõ ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÈöÔöÈóÚö ÈóØúäöåö æóíóÍúÖõÑõ ãóÇ áóÇ íóÍúÖõÑõæäó æóíóÍúÝóÙõ ãóÇ áóÇ íóÍúÝóÙõæäó þ

Narrated Abu Huraira:

People say that I have narrated many Hadiths (The Prophet's narrations). Had it not been for two verses in the Qur'an, I would not have narrated a single Hadith, and the verses are:

"Verily those who conceal the clear sign and the guidance which We have sent down . . . (up to) Most Merciful." (2:159-160). And no doubt our Muhajir (emigrant) brothers used to be busy in the market with their business (bargains) and our Ansari brothers used to be busy with their property (agriculture). But I (Abu Huraira) used to stick to Allah's Apostle contented with what will fill my stomach and I used to attend that which they used not to attend and I used to memorize that which they used not to memorize.


[Bukhari: | Book 3 | No. 119] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÍúãóÏõ Èúäõ ÃóÈöí ÈóßúÑò ÃóÈõæ ãõÕúÚóÈò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÅöÈúÑóÇåöíãó Èúäö ÏöíäóÇÑò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÃóÈöí ÐöÆúÈò þ þÚóäú þ þÓóÚöíÏò ÇáúãóÞúÈõÑöíøö þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÞóÇáó ÞõáúÊõ þ
þíóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö Åöäøöí ÃóÓúãóÚõ ãöäúßó ÍóÏöíËðÇ ßóËöíÑðÇ ÃóäúÓóÇåõ ÞóÇáó þ þÇÈúÓõØú ÑöÏóÇÁóßó ÝóÈóÓóØúÊõåõ ÞóÇáó ÝóÛóÑóÝó ÈöíóÏóíúåö Ëõãøó ÞóÇáó Öõãøóåõ ÝóÖóãóãúÊõåõ ÝóãóÇ äóÓöíÊõ ÔóíúÆðÇ ÈóÚúÏóåõ þ
þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÈúÑóÇåöíãõ Èúäõ ÇáúãõäúÐöÑö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇÈúäõ ÃóÈöí ÝõÏóíúßò þ þÈöåóÐóÇ þ þÃóæú ÞóÇáó ÛóÑóÝó ÈöíóÏöåö Ýöíåö þ

Narrated Abu Huraira:

I said to Allah's Apostle "I hear many narrations (Hadiths) from you but I forget them." Allah's Apostle said, "Spread your Rida' (garment)." I did accordingly and then he moved his hands as if filling them with something (and emptied them in my Rida') and then said, "Take and wrap this sheet over your body." I did it and after that I never forgot any thing.


[Bukhari: | Book 3 | No. 120] 
-

Narrated Ibrahim bin Al-Mundhir:

Ibn Abi Fudaik narrated the same as above (Hadith...119) but added that the Prophet had moved his hands as if filling them with something and then he emptied them in the Rida' of Abu Huraira.


[Bukhari: | Book 3 | No. 121] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÃóÎöí þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÃóÈöí ÐöÆúÈò þ þÚóäú þ þÓóÚöíÏò ÇáúãóÞúÈõÑöíøö þ þÚóäú þ þÃóÈöí åõÑóíúÑóÉó þ þÞóÇáó þ
þÍóÝöÙúÊõ ãöäú ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæöÚóÇÁóíúäö ÝóÃóãøóÇ ÃóÍóÏõåõãóÇ ÝóÈóËóËúÊõåõ æóÃóãøóÇ ÇáúÂÎóÑõ Ýóáóæú ÈóËóËúÊõåõ ÞõØöÚó åóÐóÇ ÇáúÈõáúÚõæãõ þ

Narrated Abu Huraira:

I have memorized two kinds of knowledge from Allah's Apostle . I have propagated one of them to you and if I propagated the second, then my pharynx (throat) would be cut (i.e. killed).


[Bukhari: | Book 3 | No. 122] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÍóÌøóÇÌñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÔõÚúÈóÉõ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þÚóáöíøõ Èúäõ ãõÏúÑößò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÒõÑúÚóÉó Èúäö ÚóãúÑòæ þ þÚóäú þ þÌóÑöíÑò þ
þÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó áóåõ Ýöí ÍóÌøóÉö ÇáúæóÏóÇÚö ÇÓúÊóäúÕöÊú ÇáäøóÇÓó ÝóÞóÇáó þ þáóÇ ÊóÑúÌöÚõæÇ ÈóÚúÏöí ßõÝøóÇÑðÇ íóÖúÑöÈõ ÈóÚúÖõßõãú ÑöÞóÇÈó ÈóÚúÖò þ

Narrated Jarir:

The Prophet said to me during Hajjat-al-Wida': Let the people keep quiet and listen. Then he said (addressing the people), "Do not (become infidels) revert to disbelief after me by striking the necks (cutting the throats) of one another (killing each other)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 123] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ãõÍóãøóÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóãúÑñæ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÌõÈóíúÑò þ þÞóÇáó ÞõáúÊõ þ þáöÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ
þÅöäøó þ þäóæúÝðÇ ÇáúÈóßóÇáöíøó þ þíóÒúÚõãõ Ãóäøó þ þãõæÓóì þ þáóíúÓó þ þÈöãõæÓóì þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÅöäøóãóÇ åõæó þ þãõæÓóì þ þÂÎóÑõ ÝóÞóÇáó ßóÐóÈó ÚóÏõæøõ Çááøóåö þ

Narrated Said bin Jubair:

I said to Ibn 'Abbas, "Nauf-Al-Bakali claims that Moses (the companion of Khadir) was not the Moses of Bani Israel but he was another Moses." Ibn 'Abbas remarked that the enemy of Allah (Nauf) was a liar.


[Bukhari: | Book 3 | No. 124] 
þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃõÈóíøõ Èúäõ ßóÚúÈò þ þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇãó þ þãõæÓóì þ þÇáäøóÈöíøõ ÎóØöíÈðÇ Ýöí þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÝóÓõÆöáó Ãóíøõ ÇáäøóÇÓö ÃóÚúáóãõ ÝóÞóÇáó ÃóäóÇ ÃóÚúáóãõ ÝóÚóÊóÈó Çááøóåõ Úóáóíúåö ÅöÐú áóãú íóÑõÏøó ÇáúÚöáúãó Åöáóíúåö ÝóÃóæúÍóì Çááøóåõ Åöáóíúåö Ãóäøó ÚóÈúÏðÇ ãöäú ÚöÈóÇÏöí þ þÈöãóÌúãóÚö ÇáúÈóÍúÑóíúäö þ þåõæó ÃóÚúáóãõ ãöäúßó ÞóÇáó íóÇ ÑóÈøö æóßóíúÝó Èöåö ÝóÞöíáó áóåõ ÇÍúãöáú ÍõæÊðÇ Ýöí þ þãößúÊóáò þ þÝóÅöÐóÇ ÝóÞóÏúÊóåõ Ýóåõæó Ëóãøó ÝóÇäúØóáóÞó æóÇäúØóáóÞó ÈöÝóÊóÇåõ þ þíõæÔóÚó Èúäö äõæäò þ þæóÍóãóáóÇ ÍõæÊðÇ Ýöí þ þãößúÊóáò þ þÍóÊøóì ßóÇäóÇ ÚöäúÏó ÇáÕøóÎúÑóÉö æóÖóÚóÇ ÑõÁõæÓóåõãóÇ æóäóÇãóÇ þ þÝóÇäúÓóáøó þ þÇáúÍõæÊõ ãöäú þ þÇáúãößúÊóáö þ
þÝóÇÊøóÎóÐó ÓóÈöíáóåõ Ýöí ÇáúÈóÍúÑö þ þÓóÑóÈðÇ þ
þæóßóÇäó þ þáöãõæÓóì þ þæóÝóÊóÇåõ ÚóÌóÈðÇ ÝóÇäúØóáóÞóÇ ÈóÞöíøóÉó áóíúáóÊöåöãóÇ æóíóæúãóåõãóÇ ÝóáóãøóÇ ÃóÕúÈóÍó ÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þáöÝóÊóÇåõ þ
þÂÊöäóÇ ÛóÏóÇÁóäóÇ áóÞóÏú áóÞöíäóÇ ãöäú ÓóÝóÑöäóÇ åóÐóÇ þ þäóÕóÈðÇ þ
þæóáóãú íóÌöÏú þ þãõæÓóì þ þãóÓøðÇ ãöäú þ þÇáäøóÕóÈö þ þÍóÊøóì ÌóÇæóÒó ÇáúãóßóÇäó ÇáøóÐöí ÃõãöÑó Èöåö ÝóÞóÇáó áóåõ ÝóÊóÇåõ þ
þÃóÑóÃóíúÊó ÅöÐú ÃóæóíúäóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÝóÅöäøöí äóÓöíÊõ ÇáúÍõæÊó æóãóÇ þ þÃóäúÓóÇäöíåö þ þÅöáøóÇ ÇáÔøóíúØóÇäõ þ
þÞóÇáó þ þãõæÓóì þ
þÐóáößó ãóÇ ßõäøóÇ þ þäóÈúÛöí þ þÝóÇÑúÊóÏøóÇ Úóáóì ÂËóÇÑöåöãóÇ ÞóÕóÕðÇ þ
þÝóáóãøóÇ ÇäúÊóåóíóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÅöÐóÇ ÑóÌõáñ ãõÓóÌøðì ÈöËóæúÈò þ þÃóæú ÞóÇáó ÊóÓóÌøóì ÈöËóæúÈöåö þ þÝóÓóáøóãó þ þãõæÓóì þ þÝóÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þæóÃóäøóì ÈöÃóÑúÖößó ÇáÓøóáóÇãõ ÝóÞóÇáó ÃóäóÇ þ þãõæÓóì þ þÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÞóÇáó äóÚóãú ÞóÇáó þ
þåóáú ÃóÊøóÈöÚõßó Úóáóì Ãóäú þ þÊõÚóáøöãóäöí þ þãöãøóÇ ÚõáøöãúÊó þ þÑóÔóÏðÇ þ
þÞóÇáó þ
þÅöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ þ
þíóÇ þ þãõæÓóì þ þÅöäøöí Úóáóì Úöáúãò ãöäú Úöáúãö Çááøóåö Úóáøóãóäöíåö áóÇ ÊóÚúáóãõåõ ÃóäúÊó æóÃóäúÊó Úóáóì Úöáúãò Úóáøóãóßóåõ áóÇ ÃóÚúáóãõåõ þ
þÞóÇáó ÓóÊóÌöÏõäöí Åöäú ÔóÇÁó Çááøóåõ ÕóÇÈöÑðÇ æóáóÇ ÃóÚúÕöí áóßó ÃóãúÑðÇ þ
þÝóÇäúØóáóÞóÇ íóãúÔöíóÇäö Úóáóì ÓóÇÍöáö ÇáúÈóÍúÑö áóíúÓó áóåõãóÇ ÓóÝöíäóÉñ ÝóãóÑøóÊú ÈöåöãóÇ ÓóÝöíäóÉñ Ýóßóáøóãõæåõãú Ãóäú íóÍúãöáõæåõãóÇ ÝóÚõÑöÝó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÝóÍóãóáõæåõãóÇ ÈöÛóíúÑö äóæúáò ÝóÌóÇÁó ÚõÕúÝõæÑñ ÝóæóÞóÚó Úóáóì ÍóÑúÝö ÇáÓøóÝöíäóÉö ÝóäóÞóÑó äóÞúÑóÉð Ãóæú äóÞúÑóÊóíúäö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þíóÇ þ þãõæÓóì þ þãóÇ äóÞóÕó Úöáúãöí æóÚöáúãõßó ãöäú Úöáúãö Çááøóåö ÅöáøóÇ ßóäóÞúÑóÉö åóÐóÇ ÇáúÚõÕúÝõæÑö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÚóãóÏó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÅöáóì áóæúÍò ãöäú ÃóáúæóÇÍö ÇáÓøóÝöíäóÉö ÝóäóÒóÚóåõ ÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þÞóæúãñ ÍóãóáõæäóÇ ÈöÛóíúÑö þ þäóæúáò þ þÚóãóÏúÊó Åöáóì ÓóÝöíäóÊöåöãú ÝóÎóÑóÞúÊóåóÇ áöÊõÛúÑöÞó ÃóåúáóåóÇ þ
þÞóÇáó Ãóáóãú ÃóÞõáú Åöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ ÞóÇáó áóÇ ÊõÄóÇÎöÐúäöí ÈöãóÇ äóÓöíÊõ æóáóÇ ÊõÑúåöÞúäöí ãöäú ÃóãúÑöí ÚõÓúÑðÇ þ
þÝóßóÇäóÊú ÇáúÃõæáóì ãöäú þ þãõæÓóì þ þäöÓúíóÇäðÇ ÝóÇäúØóáóÞóÇ ÝóÅöÐóÇ ÛõáóÇãñ íóáúÚóÈõ ãóÚó ÇáúÛöáúãóÇäö ÝóÃóÎóÐó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÈöÑóÃúÓöåö ãöäú ÃóÚúáóÇåõ ÝóÇÞúÊóáóÚó ÑóÃúÓóåõ ÈöíóÏöåö ÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ
þÃóÞóÊóáúÊó äóÝúÓðÇ ÒóßöíøóÉð ÈöÛóíúÑö äóÝúÓò þ

þÞóÇáó Ãóáóãú ÃóÞõáú áóßó Åöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ þ
þÞóÇáó þ þÇÈúäõ ÚõíóíúäóÉó þ þæóåóÐóÇ ÃóæúßóÏõ þ
þÝóÇäúØóáóÞóÇ ÍóÊøóì ÅöÐóÇ ÃóÊóíóÇ Ãóåúáó ÞóÑúíóÉò ÇÓúÊóØúÚóãóÇ ÃóåúáóåóÇ ÝóÃóÈóæúÇ Ãóäú íõÖóíøöÝõæåõãóÇ ÝóæóÌóÏóÇ ÝöíåóÇ ÌöÏóÇÑðÇ íõÑöíÏõ Ãóäú þ þíóäúÞóÖøó þ þÝóÃóÞóÇãóåõ þ
þÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÈöíóÏöåö þ þÝóÃóÞóÇãóåõ þ þÝóÞóÇáó áóåõ þ þãõæÓóì þ
þáóæú ÔöÆúÊó áóÇÊøóÎóÐúÊó Úóáóíúåö ÃóÌúÑðÇ ÞóÇáó åóÐóÇ ÝöÑóÇÞõ Èóíúäöí æóÈóíúäößó þ
þÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÑúÍóãõ Çááøóåõ þ þãõæÓóì þ þáóæóÏöÏúäóÇ áóæú ÕóÈóÑó ÍóÊøóì íõÞóÕøó ÚóáóíúäóÇ ãöäú þ þÃóãúÑöåöãóÇ þ

[Next one | back one]
þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ãõÍóãøóÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÓõÝúíóÇäõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóãúÑñæ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäöí þ þÓóÚöíÏõ Èúäõ ÌõÈóíúÑò þ þÞóÇáó ÞõáúÊõ þ þáöÇÈúäö ÚóÈøóÇÓò þ
þÅöäøó þ þäóæúÝðÇ ÇáúÈóßóÇáöíøó þ þíóÒúÚõãõ Ãóäøó þ þãõæÓóì þ þáóíúÓó þ þÈöãõæÓóì þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÅöäøóãóÇ åõæó þ þãõæÓóì þ þÂÎóÑõ ÝóÞóÇáó ßóÐóÈó ÚóÏõæøõ Çááøóåö þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃõÈóíøõ Èúäõ ßóÚúÈò þ þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇãó þ þãõæÓóì þ þÇáäøóÈöíøõ ÎóØöíÈðÇ Ýöí þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÝóÓõÆöáó Ãóíøõ ÇáäøóÇÓö ÃóÚúáóãõ ÝóÞóÇáó ÃóäóÇ ÃóÚúáóãõ ÝóÚóÊóÈó Çááøóåõ Úóáóíúåö ÅöÐú áóãú íóÑõÏøó ÇáúÚöáúãó Åöáóíúåö ÝóÃóæúÍóì Çááøóåõ Åöáóíúåö Ãóäøó ÚóÈúÏðÇ ãöäú ÚöÈóÇÏöí þ þÈöãóÌúãóÚö ÇáúÈóÍúÑóíúäö þ þåõæó ÃóÚúáóãõ ãöäúßó ÞóÇáó íóÇ ÑóÈøö æóßóíúÝó Èöåö ÝóÞöíáó áóåõ ÇÍúãöáú ÍõæÊðÇ Ýöí þ þãößúÊóáò þ þÝóÅöÐóÇ ÝóÞóÏúÊóåõ Ýóåõæó Ëóãøó ÝóÇäúØóáóÞó æóÇäúØóáóÞó ÈöÝóÊóÇåõ þ þíõæÔóÚó Èúäö äõæäò þ þæóÍóãóáóÇ ÍõæÊðÇ Ýöí þ þãößúÊóáò þ þÍóÊøóì ßóÇäóÇ ÚöäúÏó ÇáÕøóÎúÑóÉö æóÖóÚóÇ ÑõÁõæÓóåõãóÇ æóäóÇãóÇ þ þÝóÇäúÓóáøó þ þÇáúÍõæÊõ ãöäú þ þÇáúãößúÊóáö þ
þÝóÇÊøóÎóÐó ÓóÈöíáóåõ Ýöí ÇáúÈóÍúÑö þ þÓóÑóÈðÇ þ
þæóßóÇäó þ þáöãõæÓóì þ þæóÝóÊóÇåõ ÚóÌóÈðÇ ÝóÇäúØóáóÞóÇ ÈóÞöíøóÉó áóíúáóÊöåöãóÇ æóíóæúãóåõãóÇ ÝóáóãøóÇ ÃóÕúÈóÍó ÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þáöÝóÊóÇåõ þ
þÂÊöäóÇ ÛóÏóÇÁóäóÇ áóÞóÏú áóÞöíäóÇ ãöäú ÓóÝóÑöäóÇ åóÐóÇ þ þäóÕóÈðÇ þ
þæóáóãú íóÌöÏú þ þãõæÓóì þ þãóÓøðÇ ãöäú þ þÇáäøóÕóÈö þ þÍóÊøóì ÌóÇæóÒó ÇáúãóßóÇäó ÇáøóÐöí ÃõãöÑó Èöåö ÝóÞóÇáó áóåõ ÝóÊóÇåõ þ
þÃóÑóÃóíúÊó ÅöÐú ÃóæóíúäóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÝóÅöäøöí äóÓöíÊõ ÇáúÍõæÊó æóãóÇ þ þÃóäúÓóÇäöíåö þ þÅöáøóÇ ÇáÔøóíúØóÇäõ þ
þÞóÇáó þ þãõæÓóì þ
þÐóáößó ãóÇ ßõäøóÇ þ þäóÈúÛöí þ þÝóÇÑúÊóÏøóÇ Úóáóì ÂËóÇÑöåöãóÇ ÞóÕóÕðÇ þ
þÝóáóãøóÇ ÇäúÊóåóíóÇ Åöáóì ÇáÕøóÎúÑóÉö ÅöÐóÇ ÑóÌõáñ ãõÓóÌøðì ÈöËóæúÈò þ þÃóæú ÞóÇáó ÊóÓóÌøóì ÈöËóæúÈöåö þ þÝóÓóáøóãó þ þãõæÓóì þ þÝóÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þæóÃóäøóì ÈöÃóÑúÖößó ÇáÓøóáóÇãõ ÝóÞóÇáó ÃóäóÇ þ þãõæÓóì þ þÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÞóÇáó äóÚóãú ÞóÇáó þ
þåóáú ÃóÊøóÈöÚõßó Úóáóì Ãóäú þ þÊõÚóáøöãóäöí þ þãöãøóÇ ÚõáøöãúÊó þ þÑóÔóÏðÇ þ
þÞóÇáó þ
þÅöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ þ
þíóÇ þ þãõæÓóì þ þÅöäøöí Úóáóì Úöáúãò ãöäú Úöáúãö Çááøóåö Úóáøóãóäöíåö áóÇ ÊóÚúáóãõåõ ÃóäúÊó æóÃóäúÊó Úóáóì Úöáúãò Úóáøóãóßóåõ áóÇ ÃóÚúáóãõåõ þ
þÞóÇáó ÓóÊóÌöÏõäöí Åöäú ÔóÇÁó Çááøóåõ ÕóÇÈöÑðÇ æóáóÇ ÃóÚúÕöí áóßó ÃóãúÑðÇ þ
þÝóÇäúØóáóÞóÇ íóãúÔöíóÇäö Úóáóì ÓóÇÍöáö ÇáúÈóÍúÑö áóíúÓó áóåõãóÇ ÓóÝöíäóÉñ ÝóãóÑøóÊú ÈöåöãóÇ ÓóÝöíäóÉñ Ýóßóáøóãõæåõãú Ãóäú íóÍúãöáõæåõãóÇ ÝóÚõÑöÝó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÝóÍóãóáõæåõãóÇ ÈöÛóíúÑö äóæúáò ÝóÌóÇÁó ÚõÕúÝõæÑñ ÝóæóÞóÚó Úóáóì ÍóÑúÝö ÇáÓøóÝöíäóÉö ÝóäóÞóÑó äóÞúÑóÉð Ãóæú äóÞúÑóÊóíúäö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þíóÇ þ þãõæÓóì þ þãóÇ äóÞóÕó Úöáúãöí æóÚöáúãõßó ãöäú Úöáúãö Çááøóåö ÅöáøóÇ ßóäóÞúÑóÉö åóÐóÇ ÇáúÚõÕúÝõæÑö Ýöí ÇáúÈóÍúÑö ÝóÚóãóÏó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÅöáóì áóæúÍò ãöäú ÃóáúæóÇÍö ÇáÓøóÝöíäóÉö ÝóäóÒóÚóåõ ÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ þÞóæúãñ ÍóãóáõæäóÇ ÈöÛóíúÑö þ þäóæúáò þ þÚóãóÏúÊó Åöáóì ÓóÝöíäóÊöåöãú ÝóÎóÑóÞúÊóåóÇ áöÊõÛúÑöÞó ÃóåúáóåóÇ þ
þÞóÇáó Ãóáóãú ÃóÞõáú Åöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ ÞóÇáó áóÇ ÊõÄóÇÎöÐúäöí ÈöãóÇ äóÓöíÊõ æóáóÇ ÊõÑúåöÞúäöí ãöäú ÃóãúÑöí ÚõÓúÑðÇ þ
þÝóßóÇäóÊú ÇáúÃõæáóì ãöäú þ þãõæÓóì þ þäöÓúíóÇäðÇ ÝóÇäúØóáóÞóÇ ÝóÅöÐóÇ ÛõáóÇãñ íóáúÚóÈõ ãóÚó ÇáúÛöáúãóÇäö ÝóÃóÎóÐó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÈöÑóÃúÓöåö ãöäú ÃóÚúáóÇåõ ÝóÇÞúÊóáóÚó ÑóÃúÓóåõ ÈöíóÏöåö ÝóÞóÇáó þ þãõæÓóì þ
þÃóÞóÊóáúÊó äóÝúÓðÇ ÒóßöíøóÉð ÈöÛóíúÑö äóÝúÓò þ

þÞóÇáó Ãóáóãú ÃóÞõáú áóßó Åöäøóßó áóäú ÊóÓúÊóØöíÚó þ þãóÚöíó ÕóÈúÑðÇ þ
þÞóÇáó þ þÇÈúäõ ÚõíóíúäóÉó þ þæóåóÐóÇ ÃóæúßóÏõ þ
þÝóÇäúØóáóÞóÇ ÍóÊøóì ÅöÐóÇ ÃóÊóíóÇ Ãóåúáó ÞóÑúíóÉò ÇÓúÊóØúÚóãóÇ ÃóåúáóåóÇ ÝóÃóÈóæúÇ Ãóäú íõÖóíøöÝõæåõãóÇ ÝóæóÌóÏóÇ ÝöíåóÇ ÌöÏóÇÑðÇ íõÑöíÏõ Ãóäú þ þíóäúÞóÖøó þ þÝóÃóÞóÇãóåõ þ
þÞóÇáó þ þÇáúÎóÖöÑõ þ þÈöíóÏöåö þ þÝóÃóÞóÇãóåõ þ þÝóÞóÇáó áóåõ þ þãõæÓóì þ
þáóæú ÔöÆúÊó áóÇÊøóÎóÐúÊó Úóáóíúåö ÃóÌúÑðÇ ÞóÇáó åóÐóÇ ÝöÑóÇÞõ Èóíúäöí æóÈóíúäößó þ
þÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÑúÍóãõ Çááøóåõ þ þãõæÓóì þ þáóæóÏöÏúäóÇ áóæú ÕóÈóÑó ÍóÊøóì íõÞóÕøó ÚóáóíúäóÇ ãöäú þ þÃóãúÑöåöãóÇ þ

Narrated Ubai bin Ka'b:

The Prophet said, "Once the Prophet Moses stood up and addressed Bani Israel. He was asked, "Who is the most learned man amongst the people. He said, "I am the most learned." Allah admonished Moses as he did not attribute absolute knowledge to Him (Allah). So Allah inspired to him "At the junction of the two seas there is a slave amongst my slaves who is more learned than you." Moses said, "O my Lord! How can I meet him?" Allah said: Take a fish in a large basket (and proceed) and you will find him at the place where you will lose the fish. So Moses set out along with his (servant) boy, Yusha' bin Nuin and carried a fish in a large basket till they reached a rock, where they laid their heads (i.e. lay down) and slept. The fish came out of the basket and it took its way into the sea as in a tunnel. So it was an amazing thing for both Moses and his (servant) boy. They proceeded for the rest of that night and the following day. When the day broke, Moses said to his (servant) boy: "Bring us our early meal. No doubt, we have suffered much fatigue in this journey." Moses did not get tired till he passed the place about which he was told. There the (servant) boy told Moses, "Do you remember when we betook ourselves to the rock, I indeed forgot the fish." Moses remarked, "That is what we have been seeking. So they went back retracing their foot-steps, till they reached the rock. There they saw a man covered with a garment (or covering himself with his own garment). Moses greeted him. Al-Khadir replied saying, "How do people greet each other in your land?" Moses said, "I am Moses." He asked, "The Moses of Bani Israel?" Moses replied in the affirmative and added, "May I follow you so that you teach me of that knowledge which you have been taught." Al-Khadir replied, "Verily! You will not be able to remain patient with me, O Moses! I have some of the knowledge of Allah which He has taught me and which you do not know, while you have some knowledge which Allah has taught you which I do not know." Moses said, "Allah willing, you will find me patient and I will not disobey you in aught. So both of them set out walking along the sea-shore, as they did not have a boat. In the meantime a boat passed by them and they requested the crew of the boat to take them on board. The crew recognized Al-Khadir and took them on board without fare. Then a sparrow came and stood on the edge of the boat and dipped its beak once or twice in the sea. Al-Khadir said: "O Moses! My knowledge and your knowledge have not decreased Allah's knowledge except as much as this sparrow has decreased the water of the sea with its beak." Al-Khadir went to one of the planks of the boat and plucked it out. Moses said, "These people gave us a free lift but you have broken their boat and scuttled it so as to drown its people." Al-Khadir replied, "Didn't I tell you that you will not be able to remain patient with me." Moses said, "Call me not to account for what I forgot." The first (excuse) of Moses was that he had forgotten. Then they proceeded further and found a boy playing with other boys. Al-Khadir took hold of the boy's head from the top and plucked it out with his hands (i.e. killed him). Moses said, "Have you killed an innocent soul who has killed none." Al-Kha,dir replied, "Did I not tell you that you cannot remain patient with me?" Then they both proceeded till when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them. Then they found there a wall on the point of collapsing. Al-Khadir repaired it with his own hands. Moses said, "If you had wished, surely you could have taken wages for it." Al-Khadir replied, "This is the parting between you and me." The Prophet added, "May Allah be Merciful to Moses! Would that he could have been more patient to learn more about his story with Al-Khadir. "


[Bukhari: | Book 3 | No. 125] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚõËúãóÇäõ þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÌóÑöíÑñ þ þÚóäú þ þãóäúÕõæÑò þ þÚóäú þ þÃóÈöí æóÇÆöáò þ þÚóäú þ þÃóÈöí ãõæÓóì þ þÞóÇáó þ
þÌóÇÁó þ þÑóÌõáñ þ þÅöáóì ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÞóÇáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ãóÇ ÇáúÞöÊóÇáõ Ýöí ÓóÈöíáö Çááøóåö ÝóÅöäøó ÃóÍóÏóäóÇ íõÞóÇÊöáõ ÛóÖóÈðÇ æóíõÞóÇÊöáõ þ þÍóãöíøóÉð þ þÝóÑóÝóÚó Åöáóíúåö ÑóÃúÓóåõ þ þÞóÇáó æóãóÇ ÑóÝóÚó Åöáóíúåö ÑóÃúÓóåõ ÅöáøóÇ Ãóäøóåõ ßóÇäó ÞóÇÆöãðÇ þ þÝóÞóÇáó þ þãóäú ÞóÇÊóáó áöÊóßõæäó ßóáöãóÉõ Çááøóåö åöíó ÇáúÚõáúíóÇ Ýóåõæó Ýöí ÓóÈöíáö Çááøóåö ÚóÒøó æóÌóáøó þ

Narrated Abu Musa:

A man came to the Prophet and asked, "O Allah's Apostle! What kind of fighting is in Allah's cause? (I ask this), for some of us fight because of being enraged and angry and some for the sake of his pride and haughtiness." The Prophet raised his head (as the questioner was standing) and said, "He who fights so that Allah's Word (Islam) should be superior, then he fights in Allah's cause."


[Bukhari: | Book 3 | No. 126] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóÈõæ äõÚóíúãò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúÚóÒöíÒö Èúäõ ÃóÈöí ÓóáóãóÉó þ þÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÚóäú þ þÚöíÓóì Èúäö ØóáúÍóÉó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚóãúÑòæ þ þÞóÇáó þ
þÑóÃóíúÊõ ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÚöäúÏó þ þÇáúÌóãúÑóÉö þ þæóåõæó íõÓúÃóáõ ÝóÞóÇáó ÑóÌõáñ íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö äóÍóÑúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóÑúãöíó ÞóÇáó þ þÇÑúãö æóáóÇ ÍóÑóÌó ÞóÇáó ÂÎóÑõ íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÍóáóÞúÊõ ÞóÈúáó Ãóäú ÃóäúÍóÑó ÞóÇáó ÇäúÍóÑú æóáóÇ ÍóÑóÌó ÝóãóÇ ÓõÆöáó Úóäú ÔóíúÁò ÞõÏøöãó æóáóÇ ÃõÎøöÑó ÅöáøóÇ ÞóÇáó ÇÝúÚóáú æóáóÇ ÍóÑóÌó þ

Narrated 'Abdullah bin 'Amar:

I saw the Prophet near the Jamra and the people were asking him questions (about religious problems). A man asked, "O Allah's Apostle! I have slaughtered the Hadi (animal) before doing the Rami." The Prophet replied, "Do the Rami (now) and there is no harm." Another person asked, "O Allah's Apostle! I got my head shaved before slaughtering the animal." The Prophet replied, "Do the slaughtering (now) and there is no harm." So on that day, when the Prophet was asked about anything as regards the ceremonies of Hajj performed before or after its due time his reply was, "Do it (now) and there is no harm."


[Bukhari: | Book 3 | No. 127] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÞóíúÓõ Èúäõ ÍóÝúÕò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ ÇáúæóÇÍöÏö þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇáúÃóÚúãóÔõ ÓõáóíúãóÇäõ Èúäõ ãöåúÑóÇäó þ þÚóäú þ þÅöÈúÑóÇåöíãó þ þÚóäú þ þÚóáúÞóãóÉó þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö þ þÞóÇáó þ
þÈóíúäóÇ ÃóäóÇ ÃóãúÔöí ãóÚó ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝöí ÎóÑöÈö þ þÇáúãóÏöíäóÉö þ þæóåõæó íóÊóæóßøóÃõ Úóáóì þ þÚóÓöíÈò þ þãóÚóåõ ÝóãóÑøó ÈöäóÝóÑò ãöäú þ þÇáúíóåõæÏö þ þÝóÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú áöÈóÚúÖò Óóáõæåõ Úóäú ÇáÑøõæÍö æóÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú áóÇ ÊóÓúÃóáõæåõ áóÇ íóÌöíÁõ Ýöíåö ÈöÔóíúÁò ÊóßúÑóåõæäóåõ ÝóÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú áóäóÓúÃóáóäøóåõ ÝóÞóÇãó ÑóÌõáñ ãöäúåõãú ÝóÞóÇáó íóÇ þ þÃóÈóÇ ÇáúÞóÇÓöãö þ þãóÇ ÇáÑøõæÍõ ÝóÓóßóÊó ÝóÞõáúÊõ Åöäøóåõ íõæÍóì Åöáóíúåö ÝóÞõãúÊõ ÝóáóãøóÇ þ þÇäúÌóáóì þ þÚóäúåõ ÞóÇáó þ
þæóíóÓúÃóáõæäóßó Úóäú ÇáÑøõæÍö Þõáú ÇáÑøõæÍõ ãöäú ÃóãúÑö ÑóÈøöí þ
þæóãóÇ ÃõæÊõæÇ ãöäú ÇáúÚöáúãö ÅöáøóÇ ÞóáöíáðÇ þ

þÞóÇáó þ þÇáúÃóÚúãóÔõ þ þåóßóÐóÇ Ýöí ÞöÑóÇÁóÊöäóÇ þ

Narrated 'Abdullah:

While I was going with the Prophet through the ruins of Medina and he was reclining on a date-palm leaf stalk, some Jews passed by. Some of them said to the others: Ask him (the Prophet) about the spirit. Some of them said that they should not ask him that question as he might give a reply which would displease them. But some of them insisted on asking, and so one of them stood up and asked, "O Aba-l-Qasim ! What is the spirit?" The Prophet remained quiet. I thought he was being inspired Divinely. So I stayed till that state of the Prophet (while being inspired) was over. The Prophet then said, "And they ask you (O Muhammad) concerning the spirit --Say: The spirit -- its knowledge is with my Lord. And of knowledge you (mankind) have been given only a little)." (17.85)


[Bukhari: | Book 3 | No. 128] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÚõÈóíúÏõ Çááøóåö Èúäõ ãõæÓóì þ þÚóäú þ þÅöÓúÑóÇÆöíáó þ þÚóäú þ þÃóÈöí ÅöÓúÍóÇÞó þ þÚóäú þ þÇáúÃóÓúæóÏö þ þÞóÇáó þ þÞóÇáó áöí þ þÇÈúäõ ÇáÒøõÈóíúÑö þ þßóÇäóÊú þ þÚóÇÆöÔóÉõ þ þÊõÓöÑøõ Åöáóíúßó ßóËöíÑðÇ ÝóãóÇ ÍóÏøóËóÊúßó Ýöí þ þÇáúßóÚúÈóÉö þ þÞõáúÊõ ÞóÇáóÊú áöí þ
þÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíóÇ þ þÚóÇÆöÔóÉõ þ þáóæúáóÇ Þóæúãõßö ÍóÏöíËñ ÚóåúÏõåõãú ÞóÇáó þ þÇÈúäõ ÇáÒøõÈóíúÑö þ þÈößõÝúÑò áóäóÞóÖúÊõ þ þÇáúßóÚúÈóÉó þ þÝóÌóÚóáúÊõ áóåóÇ ÈóÇÈóíúäö ÈóÇÈñ íóÏúÎõáõ ÇáäøóÇÓõ æóÈóÇÈñ íóÎúÑõÌõæäó þ
þÝóÝóÚóáóåõ þ þÇÈúäõ ÇáÒøõÈóíúÑö þ

Narrated Aswad:

Ibn Az-Zubair said to me, "Aisha used to tell you secretly a number of things. What did she tell you about the Ka'ba?" I replied, "She told me that once the Prophet said, 'O 'Aisha! Had not your people been still close to the pre-Islamic period of ignorance (infidelity)! I would have dismantled the Ka'ba and would have made two doors in it; one for entrance and the other for exit." Later on Ibn Az-Zubair did the same.


[Bukhari: | Book 3 | No. 129] 
-

Narrated Abu At-Tufail:

the above mentioned Statement of 'Ali.


[Bukhari: | Book 3 | No. 130] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúÍóÇÞõ Èúäõ ÅöÈúÑóÇåöíãó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÚóÇÐõ Èúäõ åöÔóÇãò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þÃóÈöí þ þÚóäú þ þÞóÊóÇÏóÉó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÃóäóÓõ Èúäõ ãóÇáößò þ
þÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóãõÚÇÐñ þ þÑóÏöíÝõåõ þ þÚóáóì þ þÇáÑøóÍúáö þ þÞóÇáó íóÇ þ þãõÚóÇÐó Èúäó ÌóÈóáò þ þÞóÇáó áóÈøóíúßó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö æóÓóÚúÏóíúßó ÞóÇáó íóÇ þ þãõÚóÇÐõ þ þÞóÇáó áóÈøóíúßó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö æóÓóÚúÏóíúßó ËóáóÇËðÇ ÞóÇáó þ þãóÇ ãöäú ÃóÍóÏò íóÔúåóÏõ Ãóäú áóÇ Åöáóåó ÅöáøóÇ Çááøóåõ æóÃóäøó þ þãõÍóãøóÏðÇ þ þÑóÓõæáõ Çááøóåö ÕöÏúÞðÇ ãöäú ÞóáúÈöåö ÅöáøóÇ ÍóÑøóãóåõ Çááøóåõ Úóáóì ÇáäøóÇÑö ÞóÇáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÃóÝóáóÇ ÃõÎúÈöÑõ Èöåö ÇáäøóÇÓó ÝóíóÓúÊóÈúÔöÑõæÇ ÞóÇáó ÅöÐðÇ íóÊøóßöáõæÇ æóÃóÎúÈóÑó ÈöåóÇ þ þãõÚóÇÐñ þ þÚöäúÏó ãóæúÊöåö þ þÊóÃóËøõãðÇ þ

Narrated Anas bin Malik:

"Once Mu'adh was along with Allah's Apostle as a companion rider. Allah's Apostle said, "O Mu'adh bin Jabal." Mu'adh replied, "Labbaik and Sa'daik. O Allah's Apostle!" Again the Prophet said, "O Mu'adh!" Mu'adh said thrice, "Labbaik and Sa'daik, O Allah's Apostle!" Allah's Apostle said, "There is none who testifies sincerely that none has the right to be worshipped but Allah and Muhammad is his Apostle, except that Allah, will save him from the Hell-fire." Mu'adh said, "O Allah's Apostle ! Should I not inform the people about it so that they may have glad tidings?" He replied, "When the people hear about it, they will solely depend on it." Then Mu'adh narrated the above-mentioned Hadith just before his death, being afraid of committing sin (by not telling the knowledge).


[Bukhari: | Book 3 | No. 131] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÓóÏøóÏñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÚúÊóãöÑñ þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóÈöí þ þÞóÇáó ÓóãöÚúÊõ þ þÃóäóÓó Èúäó ãóÇáößò þ þÞóÇáó ÐõßöÑó áöí þ
þÃóäøó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þáöãõÚóÇÐö Èúäö ÌóÈóáò þ þãóäú áóÞöíó Çááøóåó áóÇ íõÔúÑößõ Èöåö ÔóíúÆðÇ ÏóÎóáó ÇáúÌóäøóÉó ÞóÇáó ÃóáóÇ ÃõÈóÔøöÑõ ÇáäøóÇÓó ÞóÇáó áóÇ Åöäøöí ÃóÎóÇÝõ Ãóäú íóÊøóßöáõæÇ þ

Narrated Anas:

I was informed that the Prophet had said to Mu'adh, "Whosoever will meet Allah without associating anything in worship with Him will go to Paradise." Mu'adh asked the Prophet, "Should I not inform the people of this good news?" The Prophet replied, "No, I am afraid, lest they should depend upon it (absolutely)."


[Bukhari: | Book 3 | No. 132] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÍóãøóÏõ Èúäõ ÓóáóÇãò þ þÞóÇáó ÃóÎúÈóÑóäóÇ þ þÃóÈõæ ãõÚóÇæöíóÉó þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þåöÔóÇãõ Èúäõ ÚõÑúæóÉó þ þÚóäú þ þÃóÈöíåö þ þÚóäú þ þÒóíúäóÈó ÇÈúäóÉö Ãõãøö ÓóáóãóÉó þ þÚóäú þ þÃõãøö ÓóáóãóÉó þ þÞóÇáóÊú þ
þÌóÇÁóÊú þ þÃõãøõ Óõáóíúãò þ þÅöáóì ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÞóÇáóÊú íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö Åöäøó Çááøóåó áóÇ íóÓúÊóÍúíöí ãöäú ÇáúÍóÞøö Ýóåóáú Úóáóì ÇáúãóÑúÃóÉö ãöäú ÛõÓúáò ÅöÐóÇ ÇÍúÊóáóãóÊú ÞóÇáó ÇáäøóÈöíøõ þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÅöÐóÇ ÑóÃóÊú ÇáúãóÇÁó ÝóÛóØøóÊú þ þÃõãøõ ÓóáóãóÉó þ þÊóÚúäöí æóÌúåóåóÇ æóÞóÇáóÊú íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÃóæóÊóÍúÊóáöãõ ÇáúãóÑúÃóÉõ ÞóÇáó äóÚóãú þ þÊóÑöÈóÊú þ þíóãöíäõßö ÝóÈöãó íõÔúÈöåõåóÇ æóáóÏõåóÇ þ

Narrated Um Salama:

Um-Sulaim came to Allah's Apostle and said, "Verily, Allah is not shy of (telling you) the truth. Is it necessary for a woman to take a bath after she has a wet dream (nocturnal sexual discharge?) The Prophet replied, "Yes, if she notices a discharge." Um Salama, then covered her face and asked, "O Allah's Apostle! Does a woman get a discharge?" He replied, "Yes, let your right hand be in dust (An Arabic expression you say to a person when you contradict his statement meaning "you will not achieve goodness"), and that is why the son resembles his mother."


[Bukhari: | Book 3 | No. 133] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÅöÓúãóÇÚöíáõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäöí þ þãóÇáößñ þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÏöíäóÇÑò þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõãóÑó þ
þÃóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó þ þÅöäøó ãöäú ÇáÔøóÌóÑö ÔóÌóÑóÉð áóÇ íóÓúÞõØõ æóÑóÞõåóÇ æóåöíó ãóËóáõ ÇáúãõÓúáöãö ÍóÏøöËõæäöí ãóÇ åöíó ÝóæóÞóÚó ÇáäøóÇÓõ Ýöí ÔóÌóÑö ÇáúÈóÇÏöíóÉö æóæóÞóÚó Ýöí äóÝúÓöí ÃóäøóåóÇ ÇáäøóÎúáóÉõ ÞóÇáó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þÝóÇÓúÊóÍúíóíúÊõ ÝóÞóÇáõæÇ íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÃóÎúÈöÑúäóÇ ÈöåóÇ ÝóÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þåöíó ÇáäøóÎúáóÉõ ÞóÇáó þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö þ þÝóÍóÏøóËúÊõ ÃóÈöí ÈöãóÇ æóÞóÚó Ýöí äóÝúÓöí ÝóÞóÇáó áóÃóäú Êóßõæäó ÞõáúÊóåóÇ ÃóÍóÈøõ Åöáóíøó ãöäú Ãóäú íóßõæäó áöí ßóÐóÇ æóßóÐóÇ þ

Narrated 'Abdullah bin 'Umar:

Once Allah's Apostle said, "Amongst the trees there is a tree, the leaves of which do not fall and is like a Muslim, tell me the name of that tree." Everybody started thinking about the trees of the desert areas and I thought of the date-palm tree but felt shy (to answer). The others asked, "O Allah's Apostle! inform us of it." He replied, "it is the date-palm tree." I told my father what had come to my mind and on that he said, "Had you said it I would have preferred it to such and such a thing that I might possess."


[Bukhari: | Book 3 | No. 134] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þãõÓóÏøóÏñ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÚóÈúÏõ Çááøóåö Èúäõ ÏóÇæõÏó þ þÚóäú þ þÇáúÃóÚúãóÔö þ þÚóäú þ þãõäúÐöÑò ÇáúËøóæúÑöíøö þ þÚóäú þ þãõÍóãøóÏö Èúäö ÇáúÍóäóÝöíøóÉö þ þÚóäú þ þÚóáöíøö Èúäö ÃóÈöí ØóÇáöÈò þ þÞóÇáó þ
þßõäúÊõ ÑóÌõáðÇ þ þãóÐøóÇÁð þ þÝóÃóãóÑúÊõ þ þÇáúãöÞúÏóÇÏó Èúäó ÇáúÃóÓúæóÏö þ þÃóäú íóÓúÃóáó ÇáäøóÈöíøó þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÝóÓóÃóáóåõ ÝóÞóÇáó þ þÝöíåö ÇáúæõÖõæÁõ þ

Narrated 'Ali:

I used to get the emotional urethral discharge frequently so I requested Al-Miqdad to ask the Prophet about it. Al-Miqdad asked him and he replied, "One has to perform ablution (after it)." (See Hadith No. 269).


[Bukhari: | Book 3 | No. 135] 

þ þÍóÏøóËóäöí þ þÞõÊóíúÈóÉõ Èúäõ ÓóÚöíÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇááøóíúËõ Èúäõ ÓóÚúÏò þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þäóÇÝöÚñ þ þãóæúáóì þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõãóÑó Èúäö ÇáúÎóØøóÇÈö þ þÚóäú þ þÚóÈúÏö Çááøóåö Èúäö ÚõãóÑó þ
þÃóäøó ÑóÌõáðÇ ÞóÇãó Ýöí ÇáúãóÓúÌöÏö ÝóÞóÇáó íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ãöäú Ãóíúäó ÊóÃúãõÑõäóÇ Ãóäú äõåöáøó ÝóÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þíõåöáøõ þ þÃóåúáõ þ þÇáúãóÏöíäóÉö þ þãöäú þ þÐöí ÇáúÍõáóíúÝóÉö þ þæóíõåöáøõ þ þÃóåúáõ þ þÇáÔøóÃúãö þ þãöäú þ þÇáúÌõÍúÝóÉö þ þæóíõåöáøõ þ þÃóåúáõ þ þäóÌúÏò þ þãöäú þ þÞóÑúäò þ þæóÞóÇáó þ þÇÈúäõ ÚõãóÑó þ þæóíóÒúÚõãõæäó Ãóäøó ÑóÓõæáó Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÞóÇáó æóíõåöáøõ þ þÃóåúáõ þ þÇáúíóãóäö þ þãöäú þ þíóáóãúáóãó þ þæóßóÇäó þ þÇÈúäõ ÚõãóÑó þ þíóÞõæáõ áóãú ÃóÝúÞóåú åóÐöåö ãöäú ÑóÓõæáö Çááøóåö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ

Narrated Nafi:

'Abdullah bin 'Umar said: "A man got up in the mosque and said: O Allah's Apostle 'At which place you order us that we should assume the Ihram?' Allah's Apostle replied, 'The residents of Medina should assure the Ihram from Dhil-Hulaifa, the people of Syria from Al-Ju,hfa and the people of Najd from Qarn." Ibn 'Umar further said, "The people consider that Allah's Apostle had also said, 'The residents of Yemen should assume Ihram from Yalamlam.' " Ibn 'Umar used to say, "I do not: remember whether Allah's Apostle had said the last statement or not?"


[Bukhari: | Book 3 | No. 136] 

þ þÍóÏøóËóäóÇ þ þÂÏóãõ þ þÞóÇáó ÍóÏøóËóäóÇ þ þÇÈúäõ ÃóÈöí ÐöÆúÈò þ þÚóäú þ þäóÇÝöÚò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚõãóÑó þ þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þæóÚóäú þ þÇáÒøõåúÑöíøö þ þÚóäú þ þÓóÇáöãò þ þÚóäú þ þÇÈúäö ÚõãóÑó þ
þÚóäú ÇáäøóÈöíøö þ þÕóáøóì Çááøóåõ Úóáóíúåö æóÓóáøóãó þ þÃóäøó ÑóÌõáðÇ ÓóÃóáóåõ ãóÇ íóáúÈóÓõ ÇáúãõÍúÑöãõ ÝóÞóÇáó þ þáóÇ íóáúÈóÓõ ÇáúÞóãöíÕó æóáóÇ ÇáúÚöãóÇãóÉó æóáóÇ ÇáÓøóÑóÇæöíáó æóáóÇ þ þÇáúÈõÑúäõÓó þ þæóáóÇ ËóæúÈðÇ ãóÓøóåõ þ þÇáúæóÑúÓõ þ þÃóæú ÇáÒøóÚúÝóÑóÇäõ ÝóÅöäú áóãú íóÌöÏú ÇáäøóÚúáóíúäö ÝóáúíóáúÈóÓú ÇáúÎõÝøóíúäö æóáúíóÞúØóÚúåõãóÇ ÍóÊøóì íóßõæäóÇ ÊóÍúÊó ÇáúßóÚúÈóíúäö þ

Narrated Ibn 'Umar:

A man asked the Prophet : "What (kinds of clothes) should a Muhrim (a Muslim intending to perform 'Umra or Hajj) wear? He replied, "He should not wear a shirt, a turban, trousers, a head cloak or garment scented with saffron or Wars (kinds of perfumes). And if he has n slippers, then he can use Khuffs (leather socks) but the socks should be cut short so as to make the ankles bare." (See Hadith No. 615, Vol. 2).


[Bukhari: | Book 3 | No. 137] 

^ Top of page